Apostlenes-gjerninge 27:25
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Derfor vær ved godt mot, I menn! for jeg setter min lit til Gud at det skal bli så som det er sagt mig.

Dansk (1917 / 1931)
Derfor, I Mænd! værer ved godt Mod; thi jeg har den Tillid til Gud, at det skal ske saaledes, som der er blevet talt til mig.

Svenska (1917)
Varen därför vid gott mod, I män; ty jag har den förtröstan till Gud, att så skall ske som mig är sagt.

King James Bible
Wherefore, sirs, be of good cheer: for I believe God, that it shall be even as it was told me.

English Revised Version
Wherefore, sirs, be of good cheer: for I believe God, that it shall be even so as it hath been spoken unto me.
Bibelen Kunnskap Treasury

I believe.

Apostlenes-gjerninge 27:11,21
Men høvedsmannen satte mere lit til styrmannen og skipperen enn til det som Paulus sa. …

4 Mosebok 23:19
Gud er ikke et menneske at han skulde lyve, ei heller et menneskes barn at han skulde angre; skulde han si noget og ikke gjøre det, skulde han tale og ikke sette det i verk?

2 Krønikebok 20:20
Morgenen efter tok de tidlig ut og drog avsted til Tekoa-ørkenen; og med det samme de drog ut, stod Josafat frem og sa: Hør på mig, Juda og I Jerusalems innbyggere! Tro på Herren eders Gud, så skal I holde stand! Tro på hans profeter, så skal I ha lykke med eder!

Lukas 1:45
Og salig er hun som trodde; for fullbyrdes skal det som er sagt henne av Herren.

Romerne 4:20,21
på Guds løfte tvilte han ikke i vantro, men blev sterk i sin tro, idet han gav Gud æren …

2 Timoteus 1:12
Derfor lider jeg også dette, men jeg skammer mig ikke ved det; for jeg vet på hvem jeg tror, og jeg er viss på at han er mektig til å ta vare på det som er mig overgitt, inntil hin dag.

Lenker
Apostlenes-gjerninge 27:25 InterlineærtApostlenes-gjerninge 27:25 flerspråkligHechos 27:25 SpanskActes 27:25 FranskApostelgeschichte 27:25 TyskeApostlenes-gjerninge 27:25 ChineseActs 27:25 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Apostlenes-gjerninge 27
24Frykt ikke, Paulus! du skal stå frem for keiseren, og se, Gud har gitt dig alle dem som seiler med dig, til gave. 25Derfor vær ved godt mot, I menn! for jeg setter min lit til Gud at det skal bli så som det er sagt mig. 26Men vi skal strande på en eller annen ø.
Kryssreferanser
Apostlenes-gjerninge 27:22
Og nu ber jeg eder være ved godt mot; for ingen sjel iblandt eder skal forgå, men bare skibet.

Apostlenes-gjerninge 27:36
da blev de alle frimodige og tok føde til sig de også.

Apostlenes-gjerninge 27:24
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden