Parallell Bibelvers Norsk (1930) og de var ikke i stand til å stå sig mot den visdom og den Ånd han talte av. Dansk (1917 / 1931) Og de kunde ikke modstaa den Visdom og den Aand, som han talte af. Svenska (1917) Dock förmådde de icke stå emot den vishet och den ande som här talade. King James Bible And they were not able to resist the wisdom and the spirit by which he spake. English Revised Version And they were not able to withstand the wisdom and the Spirit by which he spake. Bibelen Kunnskap Treasury able. Apostlenes-gjerninge 5:39 Apostlenes-gjerninge 7:51 2 Mosebok 4:12 Esaias 54:17 Jeremias 1:18,19 Jeremias 15:20 Esekiel 3:27 Matteus 10:19,20 Lukas 12:11,12 Lukas 21:15 Johannes 7:46 the spirit. Jobs 32:8,18 Mika 3:8 Lukas 1:17 1 Korintierne 2:4 Lenker Apostlenes-gjerninge 6:10 Interlineært • Apostlenes-gjerninge 6:10 flerspråklig • Hechos 6:10 Spansk • Actes 6:10 Fransk • Apostelgeschichte 6:10 Tyske • Apostlenes-gjerninge 6:10 Chinese • Acts 6:10 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apostlenes-gjerninge 6 …9Da stod nogen frem av den synagoge som kalles de frigittes og kyreneernes og aleksandrinernes, og av dem fra Kilikia og Asia, og de innlot sig i ordskifte med Stefanus, 10og de var ikke i stand til å stå sig mot den visdom og den Ånd han talte av. 11Da traff de lønnlig avtale med nogen menn som sa: Vi har hørt ham tale bespottelige ord mot Moses og Gud. … Kryssreferanser Apostlenes-gjerninge 6:9 Da stod nogen frem av den synagoge som kalles de frigittes og kyreneernes og aleksandrinernes, og av dem fra Kilikia og Asia, og de innlot sig i ordskifte med Stefanus, Apostlenes-gjerninge 6:11 Da traff de lønnlig avtale med nogen menn som sa: Vi har hørt ham tale bespottelige ord mot Moses og Gud. |