Parallell Bibelvers Norsk (1930) Gå nu du, og jeg vil være med din munn og lære dig hvad du skal tale. Dansk (1917 / 1931) Gaa derfor kun, jeg vil være med din Mund og lære dig, hvad du skal sige!« Svenska (1917) Så gå nu åstad, jag skall vara med din mun och lära dig vad du skall tala.» King James Bible Now therefore go, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt say. English Revised Version Now therefore go, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt speak. Bibelen Kunnskap Treasury Salmenes 25:4,5 Salmenes 32:9 Salmenes 143:10 Esaias 49:2 Esaias 50:4 Jeremias 1:9 Matteus 10:19,20 Markus 13:11 Lukas 11:1 Lukas 12:11,12 Lukas 21:14,15 Johannes 14:26 Efeserne 6:19 Lenker 2 Mosebok 4:12 Interlineært • 2 Mosebok 4:12 flerspråklig • Éxodo 4:12 Spansk • Exode 4:12 Fransk • 2 Mose 4:12 Tyske • 2 Mosebok 4:12 Chinese • Exodus 4:12 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Mosebok 4 …11Men Herren sa til ham: Hvem har gitt mennesket munn, og hvem gjør stum eller døv eller seende eller blind? Er det ikke jeg, Herren? 12Gå nu du, og jeg vil være med din munn og lære dig hvad du skal tale. 13Men han sa: Hør mig, Herre! Send bud med hvem du ellers vil! … Kryssreferanser Matteus 10:19 Men når de overgir eder, da vær ikke bekymret for hvorledes eller hvad I skal tale; for det skal gis eder i samme stund hvad I skal tale. Matteus 10:20 For det er ikke I som taler, men det er eders Faders Ånd som taler i eder. Markus 13:11 Og når de fører eder frem og overgir eder, da vær ikke forut bekymret for hvad I skal tale! men det som gis eder i samme stund, det skal I tale; for det er ikke I som taler, men den Hellige Ånd. Lukas 12:11 Men når de fører eder frem for synagogene og øvrighetene og myndighetene, da vær ikke bekymret for hvorledes eller hvad I skal svare for eder, eller hvad I skal si; Lukas 12:12 for den Hellige Ånd skal lære eder i samme stund hvad I skal si. Lukas 21:14 Legg eder derfor på hjerte at I ikke forut skal grunde på hvorledes I skal forsvare eder! Lukas 21:15 for jeg skal gi eder munn og visdom som alle eders motstandere ikke kan motstå eller motsi. 2 Mosebok 3:12 Og han sa: Sannelig, jeg vil være med dig, og dette skal være dig et tegn på at jeg har sendt dig: Når du har ført folket ut av Egypten, da skal I holde gudstjeneste på dette fjell. 2 Mosebok 4:13 Men han sa: Hør mig, Herre! Send bud med hvem du ellers vil! 2 Mosebok 4:15 Og du skal tale til ham og legge ordene i hans munn, og jeg skal være med din munn og med hans munn og lære eder hvad I skal gjøre. 2 Mosebok 4:16 Og han skal tale til folket for dig; han skal være din munn, og du skal være Gud for ham. 4 Mosebok 16:28 Og Moses sa: Derpå skal I kjenne at det er Herren som har sendt mig til å gjøre alle disse gjerninger, og at det ikke er av egen drift jeg gjør det: 5 Mosebok 18:18 En profet vil jeg opreise for dem av deres brødres midte, likesom dig, og jeg vil legge mine ord i hans munn, og han skal tale til dem alt det jeg byder ham. Salmenes 105:26 Han sendte Moses, sin tjener, Aron som han hadde utvalgt. Esaias 50:4 Herren, Israels Gud, har gitt mig en disippeltunge, så jeg skal kunne kvege den trette med mitt ord; han vekker mitt øre hver morgen, han vekker det forat jeg skal høre som disipler hører. Jeremias 1:9 Og Herren rakte ut sin hånd og rørte ved min munn, og Herren sa til mig: Se, jeg legger mine ord i din munn. |