Parallell Bibelvers Norsk (1930) Se, jeg vil knuge eder ned, likesom en vogn full av kornbånd knuger allting ned; Dansk (1917 / 1931) Se, jeg lader Grunden vakle under jer, ligesom Vognen vakler, naar den er fuld af Neg. Svenska (1917) Se, därför skall jag låta ett gnissel uppstå i edert land, likt gnisslet av en vagn som är fullastad med kärvar. King James Bible Behold, I am pressed under you, as a cart is pressed that is full of sheaves. English Revised Version Behold, I will press you in your place, as a cart presseth that is full of sheaves. Bibelen Kunnskap Treasury Behold. Salmenes 78:40 Esaias 1:14 Esaias 7:13 Esaias 43:24 Esekiel 6:9 Esekiel 16:43 Malakias 2:17 I am pressed, etc. Lenker Amos 2:13 Interlineært • Amos 2:13 flerspråklig • Amós 2:13 Spansk • Amos 2:13 Fransk • Amos 2:13 Tyske • Amos 2:13 Chinese • Amos 2:13 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Amos 2 …12Men I fikk nasireerne til å drikke vin, og I forbød profetene å profetere. 13Se, jeg vil knuge eder ned, likesom en vogn full av kornbånd knuger allting ned; 14den raske skal intet tilfluktssted finne, og den sterke ikke kunne gjøre bruk av sin kraft, og helten ikke berge sitt liv; … Kryssreferanser 1 Mosebok 37:7 Jeg syntes vi bandt kornbånd ute på akeren, og se, mitt kornbånd reiste sig op og blev stående, og eders kornbånd stod rundt omkring og bøide sig for mitt kornbånd. 4 Mosebok 7:3 De bar sin gave frem for Herrens åsyn, seks vogner med dekke over og tolv okser, en vogn for to høvdinger og en okse for hver; og de førte dem frem foran tabernaklet. Esaias 1:14 Eders nymåner og fester hater min sjel, de er blitt mig en byrde; jeg er trett av å bære dem. |