Parallell Bibelvers Norsk (1930) Så hør nu Herrens ord! Du sier: Du skal ikke profetere mot Israel og ikke tale mot Isaks hus. Dansk (1917 / 1931) Saa hør nu HERRENS Ord! Du siger: Du maa ikke profetere mod Israel, ej prædike mod Israels Hus! Svenska (1917) Så hör nu HERRENS ord. Du säger: 'Profetera icke mot Israel och predika icke mot Isaks hus.' King James Bible Now therefore hear thou the word of the LORD: Thou sayest, Prophesy not against Israel, and drop not thy word against the house of Isaac. English Revised Version Now therefore hear thou the word of the LORD: Thou sayest, Prophesy not against Israel, and drop not thy word against the house of Isaac; Bibelen Kunnskap Treasury hear. 1 Samuels 15:16 1 Kongebok 22:19 Jeremias 28:15-17 Prophesy. Amos 7:13 Esaias 30:10 Mika 2:6 and drop. 5 Mosebok 32:2 Esekiel 20:46 Esekiel 21:2 Lenker Amos 7:16 Interlineært • Amos 7:16 flerspråklig • Amós 7:16 Spansk • Amos 7:16 Fransk • Amos 7:16 Tyske • Amos 7:16 Chinese • Amos 7:16 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Amos 7 …15Men Herren tok mig fra hjorden, og Herren sa til mig: Gå og vær profet for mitt folk Israel! 16Så hør nu Herrens ord! Du sier: Du skal ikke profetere mot Israel og ikke tale mot Isaks hus. 17Derfor sier Herren så: Din hustru skal drive hor i byen, og dine sønner og døtre skal falle for sverdet, og din jord skal deles med målesnor, og du selv skal dø i et urent land, og Israel skal bli bortført fra sitt land. Kryssreferanser 5 Mosebok 32:2 Som regnet risle min lære, som duggen dryppe mitt ord, som regnskur på grønne spirer, som byger på urter og gress! Esekiel 13:2 Menneskesønn! Spå mot Israels profeter, som gir sig av med å spå, og si til dem som spår efter sitt eget hjerte: Hør Herrens ord! Esekiel 20:46 Menneskesønn! Vend ditt åsyn mot syd og prek mot Syden og spå mot skoglandet i syd*! Esekiel 21:2 Menneskesønn! Vend ditt åsyn mot Jerusalem og prek mot helligdommene og spå mot Israels land! Amos 2:12 Men I fikk nasireerne til å drikke vin, og I forbød profetene å profetere. Amos 7:13 Men i Betel skal du ikke mere holde på å profetere; for det er en kongelig helligdom og et rikstempel. Mika 2:6 Prek ikke! Så preker de. De må ikke preke om slikt, det blir ingen ende på skjellsord*. |