Parallell Bibelvers Norsk (1930) efter det forsett fra evige tider som han fullførte i Kristus Jesus, vår Herre, Dansk (1917 / 1931) efter det evige Forsæt, som han fuldbyrdede ved Kristus Jesus, vor Herre, Svenska (1917) Sådant hade hans beslut varit från tidsåldrarnas begynnelse, det som han utförde i Kristus Jesus, vår Herre. King James Bible According to the eternal purpose which he purposed in Christ Jesus our Lord: English Revised Version according to the eternal purpose which he purposed in Christ Jesus our Lord: Bibelen Kunnskap Treasury Efeserne 1:4,9,11 Esaias 14:24-27 Esaias 46:10,11 Jeremias 51:29 Romerne 8:28-30 Romerne 9:11 2 Timoteus 1:9 Lenker Efeserne 3:11 Interlineært • Efeserne 3:11 flerspråklig • Efesios 3:11 Spansk • Éphésiens 3:11 Fransk • Epheser 3:11 Tyske • Efeserne 3:11 Chinese • Ephesians 3:11 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Efeserne 3 …10forat Guds mangfoldige visdom nu ved menigheten skulde bli kunngjort for maktene og myndighetene i himmelen 11efter det forsett fra evige tider som han fullførte i Kristus Jesus, vår Herre, 12i hvem vi har vår frimodighet og adgang med tillit ved troen på ham. … Kryssreferanser Romerne 8:28 Og vi vet at alle ting tjener dem til gode som elsker Gud, dem som efter hans råd er kalt. Romerne 8:30 og dem som han forut bestemte, dem har han også kalt; og dem som han kalte, dem har han også rettferdiggjort; og dem som han rettferdiggjorde, dem har han også herliggjort. Galaterne 5:24 Men de som hører Kristus Jesus til, har korsfestet kjødet med dets lyster og begjæringer. Efeserne 1:11 han i hvem vi også har fått arvelodd, efterat vi forut var bestemt til det efter hans forsett som virker alt efter sin viljes råd, Efeserne 3:1 Derfor bøier jeg mine knær, jeg, Paulus, Kristi Jesu fange for eders skyld, I hedninger - |