Parallell Bibelvers Norsk (1930) men når det refses, blir det alt åpenbaret av lyset; for alt som blir åpenbaret, er lys. Dansk (1917 / 1931) men alt dette bliver aabenbaret, naar det revses af Lyset. Thi alt det, som bliver aabenbaret, er Lys. Svenska (1917) men alltsammans bliver uppenbart, när det avslöjas genom ljuset. Ty varhelst något bliver uppenbart, där är ljus. King James Bible But all things that are reproved are made manifest by the light: for whatsoever doth make manifest is light. English Revised Version But all things when they are reproved are made manifest by the light: for everything that is made manifest is light. Bibelen Kunnskap Treasury reproved. Klagesangene 2:14 Hoseas 2:10 Hoseas 7:1 for. Mika 7:9 Johannes 3:20,21 1 Korintierne 4:5 Hebreerne 1:13 Lenker Efeserne 5:13 Interlineært • Efeserne 5:13 flerspråklig • Efesios 5:13 Spansk • Éphésiens 5:13 Fransk • Epheser 5:13 Tyske • Efeserne 5:13 Chinese • Ephesians 5:13 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Efeserne 5 …12For det som lønnlig drives av dem, er skammelig endog å si; 13men når det refses, blir det alt åpenbaret av lyset; for alt som blir åpenbaret, er lys. 14Derfor sier Skriften: Våkn op, du som sover, og stå op fra de døde, og Kristus skal lyse for dig. … Kryssreferanser Johannes 3:20 For hver den som gjør ondt, hater lyset og kommer ikke til lyset, forat hans gjerninger ikke skal bli refset; Efeserne 5:12 For det som lønnlig drives av dem, er skammelig endog å si; |