Efeserne 5:12
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
For det som lønnlig drives av dem, er skammelig endog å si;

Dansk (1917 / 1931)
thi hvad der lønligt bedrives af dem, er skammeligt endog at sige;

Svenska (1917)
Vad av sådana människor i hemlighet förövas, därom är det skamligt till och med att tala;

King James Bible
For it is a shame even to speak of those things which are done of them in secret.

English Revised Version
for the things which are done by them in secret it is a shame even to speak of.
Bibelen Kunnskap Treasury

it.

Efeserne 5:3
Men utukt og all urenhet og havesyke må ikke engang nevnes iblandt eder, således som det sømmer sig for hellige,

Romerne 1:24-27
Derfor overgav også Gud dem i deres hjerters lyster til urenhet, til å vanære sine legemer sig imellem, …

1 Peters 4:3
For det er nok at I i den fremfarne livstid har gjort hedningenes vilje, idet I ferdedes i skamløshet, lyster, fyll, svir, drikk og skammelig avgudsdyrkelse;

in.

2 Samuel 12:12
For det du gjorde, gjorde du i lønndom, men jeg vil gjøre dette for hele Israels øine og midt på lyse dagen.

Salomos Ordsprog 9:17
Stjålet vann er søtt, og brød som etes i lønndom, smaker herlig.

Predikerens 12:14
For hver gjerning vil Gud føre frem for dommen over alt som er skjult, enten det er godt eller ondt.

Jeremias 23:24
Eller kan nogen skjule sig på lønnlige steder så jeg ikke kan se ham? sier Herren. Opfyller jeg ikke himmelen og jorden? sier Herren.

Lukas 12:1,2
Da folket imens hadde samlet sig i tusentall, så de trådte på hverandre, tok han til orde og sa til sine disipler: Ta eder først og fremst i vare for fariseernes surdeig, som er hykleri! …

Romerne 2:16
på den dag da Gud skal dømme det skjulte hos menneskene efter mitt evangelium ved Jesus Kristus.

Apenbaring 20:12
Og jeg så de døde, små og store, stå for Gud, og bøker blev åpnet; og en annen bok blev åpnet, som er livsens bok; og de døde blev dømt efter det som var skrevet i bøkene, efter sine gjerninger.

Lenker
Efeserne 5:12 InterlineærtEfeserne 5:12 flerspråkligEfesios 5:12 SpanskÉphésiens 5:12 FranskEpheser 5:12 TyskeEfeserne 5:12 ChineseEphesians 5:12 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Efeserne 5
11og ha intet å gjøre med mørkets ufruktbare gjerninger, men refs dem heller! 12For det som lønnlig drives av dem, er skammelig endog å si; 13men når det refses, blir det alt åpenbaret av lyset; for alt som blir åpenbaret, er lys. …
Kryssreferanser
Efeserne 5:11
og ha intet å gjøre med mørkets ufruktbare gjerninger, men refs dem heller!

Efeserne 5:13
men når det refses, blir det alt åpenbaret av lyset; for alt som blir åpenbaret, er lys.

Efeserne 5:11
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden