Parallell Bibelvers Norsk (1930) Da knurret folket mot Moses og sa: Hvad skal vi drikke? Dansk (1917 / 1931) Da knurrede Folket mod Moses og sagde: »Hvad skal vi drikke?« Svenska (1917) Då knorrade folket emot Mose och sade: »Vad skola vi dricka?» King James Bible And the people murmured against Moses, saying, What shall we drink? English Revised Version And the people murmured against Moses, saying, What shall we drink? Bibelen Kunnskap Treasury 2 Mosebok 14:11 2 Mosebok 16:2,8,9 2 Mosebok 17:3,4 4 Mosebok 11:1-6 4 Mosebok 14:1-4 4 Mosebok 16:11,41 4 Mosebok 17:10 4 Mosebok 20:2-5 4 Mosebok 21:5 1 Korintierne 10:10 Filippenserne 2:14 Judas 1:16 what 2 Mosebok 17:3 Salmenes 78:19,20 Matteus 6:25 Lenker 2 Mosebok 15:24 Interlineært • 2 Mosebok 15:24 flerspråklig • Éxodo 15:24 Spansk • Exode 15:24 Fransk • 2 Mose 15:24 Tyske • 2 Mosebok 15:24 Chinese • Exodus 15:24 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Mosebok 15 …23Så kom de til Mara; men de kunde ikke drikke vannet i Mara fordi det var beskt; derfor blev stedet kalt Mara*. 24Da knurret folket mot Moses og sa: Hvad skal vi drikke? 25Og han ropte til Herren, og Herren viste ham et tre; det kastet han i vannet, og vannet blev godt. Der satte han dem lov og rett, og der prøvde han dem; … Kryssreferanser 2 Mosebok 5:21 Og de sa til dem: Herren hjemsøke eder og dømme eder fordi I har ført oss i vanrykte hos Farao og hans tjenere, så I har gitt dem sverd i hånden til å slå oss ihjel. 2 Mosebok 14:11 Og de sa til Moses: Var det da ingen graver i Egypten siden du har ført oss hit for å dø i ørkenen? Hvorfor har du gjort dette mot oss og ført oss ut av Egypten? 2 Mosebok 16:2 Og hele Israels barns menighet knurret mot Moses og Aron i ørkenen. 4 Mosebok 14:22 så skal alle de menn som har sett min herlighet og de tegn som Jeg har gjort i Egypten og i ørkenen, og som nu har fristet mig ti ganger og ikke hørt på min røst, Salmenes 106:13 Men snart glemte de hans gjerninger, de bidde ikke på hans råd; |