1 Korintierne 10:10
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Knurr heller ikke, likesom nogen av dem knurret og blev ødelagt av ødeleggeren!

Dansk (1917 / 1931)
Knurrer ej heller, som nogle af dem knurrede og bleve ødelagte af Ødelæggeren.

Svenska (1917)
Knorren icke heller, såsom somliga av dem gjorde, varför de ock blevo dödade av »Fördärvaren».

King James Bible
Neither murmur ye, as some of them also murmured, and were destroyed of the destroyer.

English Revised Version
Neither murmur ye, as some of them murmured, and perished by the destroyer.
Bibelen Kunnskap Treasury

murmur.

2 Mosebok 15:24
Da knurret folket mot Moses og sa: Hvad skal vi drikke?

2 Mosebok 16:2-9
Og hele Israels barns menighet knurret mot Moses og Aron i ørkenen. …

2 Mosebok 17:2,3
Da kivedes folket med Moses og sa: Gi oss vann, så vi får drikke! Moses svarte dem: Hvorfor kives I med mig? Hvorfor frister I Herren? …

4 Mosebok 14:2,27-30
Og alle Israels barn knurret mot Moses og Aron, og hele menigheten sa til dem: Gid vi var død i Egyptens land eller her i ørkenen! Å, at vi var død! …

4 Mosebok 16:41
Men dagen efter knurret hele Israels barns menighet mot Moses og Aron og sa: Det er I som har slått Herrens folk ihjel!

Salmenes 106:25
og de knurret i sine telt, de hørte ikke på Herrens røst.

Filippenserne 2:14
Gjør alt uten knurr og tvil,

Judas 1:16
Disse er folk som knurrer og klager over sin skjebne, enda de farer frem efter sine lyster, og deres munn taler skrytende ord, enda de smigrer for folk for vinnings skyld.

were.

4 Mosebok 14:37
disse menn, som hadde talt ille om landet, blev slått ned for Herrens åsyn og døde.

4 Mosebok 16:46-49
og Moses sa til Aron: Ta ildkaret og ha ild fra alteret i det og legg røkelse på og skynd dig så bort til menigheten med det og gjør soning for dem! For vreden er gått ut fra Herrens åsyn, hjemsøkelsen har begynt. …

destroyer.

2 Mosebok 12:23
For Herren skal gå igjennem landet for å slå egypterne, og når han ser blodet på det øverste dørtre og på begge dørstolpene, skal han gå døren forbi og ikke la ødeleggeren få komme inn i eders hus og slå eder.

2 Samuel 24:16
Og engelen rakte ut sin hånd mot Jerusalem for å ødelegge det; da angret Herren det onde, og han sa til engelen som gjorde ødeleggelse blandt folket: Det er nok; dra nu din hånd tilbake! Herrens engel var da ved jebusitten Aravnas treskeplass.

1 Krønikebok 21:15
Og Gud sendte en engel til Jerusalem for å ødelegge det. Men da han holdt på med å ødelegge, så Herren det, og han angret det onde og sa til engelen som gjorde ødeleggelse: Det er nok; dra nu din hånd tilbake! Herrens engel stod da ved jebusitten Ornans treskeplass.

2 Krønikebok 32:21
Og Herren sendte en engel som tilintetgjorde alle de djerve stridsmenn og fyrstene og høvedsmennene i assyrerkongens leir, så han med skam måtte vende tilbake til sitt land. Og da han engang gikk inn i sin guds hus, kom nogen av hans egne sønner og hugg ham ned der med sverdet.

Matteus 13:39-42
fienden som sådde det, er djevelen; høsten er verdens ende; høstfolkene er englene. …

Apostlenes-gjerninge 12:23
Straks slo en Herrens engel ham, fordi han ikke gav Gud æren, og han blev fortært av ormer og opgav ånden.

2 Tessalonikerne 1:7,8
men eder som trenges, ro sammen med oss, når vår Herre Jesus åpenbares fra himmelen med sin makts engler, …

Hebreerne 11:28
Ved tro holdt han påsken med blodsprengningen, forat ikke ødeleggeren skulde røre deres førstefødte.

Apenbaring 16:1
Og jeg hørte en høi røst fra templet si til de syv engler: Gå avsted og tøm Guds vredes syv skåler ut på jorden!

Lenker
1 Korintierne 10:10 Interlineært1 Korintierne 10:10 flerspråklig1 Corintios 10:10 Spansk1 Corinthiens 10:10 Fransk1 Korinther 10:10 Tyske1 Korintierne 10:10 Chinese1 Corinthians 10:10 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1 Korintierne 10
9La oss heller ikke friste Kristus, likesom nogen av dem fristet ham og blev ødelagt av slanger! 10Knurr heller ikke, likesom nogen av dem knurret og blev ødelagt av ødeleggeren! 11Dette hendte dem som forbilleder, men det er skrevet til formaning for oss, til hvem de siste tider er kommet. …
Kryssreferanser
2 Mosebok 12:23
For Herren skal gå igjennem landet for å slå egypterne, og når han ser blodet på det øverste dørtre og på begge dørstolpene, skal han gå døren forbi og ikke la ødeleggeren få komme inn i eders hus og slå eder.

2 Mosebok 16:2
Og hele Israels barns menighet knurret mot Moses og Aron i ørkenen.

4 Mosebok 14:37
disse menn, som hadde talt ille om landet, blev slått ned for Herrens åsyn og døde.

4 Mosebok 16:11
Derfor er du og hele din flokk oprørere mot Herren; for hvad er Aron, at I knurrer mot ham?

4 Mosebok 16:41
Men dagen efter knurret hele Israels barns menighet mot Moses og Aron og sa: Det er I som har slått Herrens folk ihjel!

4 Mosebok 16:49
Men det var fjorten tusen og syv hundre mann som døde under hjemsøkelsen, foruten dem som døde for Korahs skyld.

4 Mosebok 17:5
Da skal det skje at den manns stav som jeg utvelger, skal spire; så får jeg vel fred for Israels barns knurr, som de plager eder med.

4 Mosebok 17:10
Og Herren sa til Moses: Bær Arons stav inn igjen foran vidnesbyrdet for å gjemmes som et tegn for de gjenstridige; og du skal gjøre ende på deres knurr, så jeg slipper å høre på det; ellers skal de dø.

2 Samuel 24:16
Og engelen rakte ut sin hånd mot Jerusalem for å ødelegge det; da angret Herren det onde, og han sa til engelen som gjorde ødeleggelse blandt folket: Det er nok; dra nu din hånd tilbake! Herrens engel var da ved jebusitten Aravnas treskeplass.

1 Krønikebok 21:15
Og Gud sendte en engel til Jerusalem for å ødelegge det. Men da han holdt på med å ødelegge, så Herren det, og han angret det onde og sa til engelen som gjorde ødeleggelse: Det er nok; dra nu din hånd tilbake! Herrens engel stod da ved jebusitten Ornans treskeplass.

Filippenserne 2:14
Gjør alt uten knurr og tvil,

Hebreerne 11:28
Ved tro holdt han påsken med blodsprengningen, forat ikke ødeleggeren skulde røre deres førstefødte.

Judas 1:16
Disse er folk som knurrer og klager over sin skjebne, enda de farer frem efter sine lyster, og deres munn taler skrytende ord, enda de smigrer for folk for vinnings skyld.

1 Korintierne 10:9
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden