Parallell Bibelvers Norsk (1930) Den som slår sin far eller sin mor, skal visselig late livet. Dansk (1917 / 1931) Den, der slaar sin Fader eller Moder, skal lide Døden. Svenska (1917) Den som slår sin fader eller sin moder, han skall straffas med döden. King James Bible And he that smiteth his father, or his mother, shall be surely put to death. English Revised Version And he that smiteth his father, or his mother, shall be surely put to death. Bibelen Kunnskap Treasury 5 Mosebok 21:18-21 5 Mosebok 27:24 Salomos Ordsprog 30:11,17 1 Timoteus 1:9 Lenker 2 Mosebok 21:15 Interlineært • 2 Mosebok 21:15 flerspråklig • Éxodo 21:15 Spansk • Exode 21:15 Fransk • 2 Mose 21:15 Tyske • 2 Mosebok 21:15 Chinese • Exodus 21:15 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Mosebok 21 …14Men om nogen bærer sig så formastelig at, at han dreper sin næste med svik, da skal du ta ham om det så var fra mitt alter: han skal dø. 15Den som slår sin far eller sin mor, skal visselig late livet. 16Den som stjeler et menneske og selger ham eller holder ham fanget, skal visselig late livet. … Kryssreferanser 2 Mosebok 21:14 Men om nogen bærer sig så formastelig at, at han dreper sin næste med svik, da skal du ta ham om det så var fra mitt alter: han skal dø. 2 Mosebok 21:16 Den som stjeler et menneske og selger ham eller holder ham fanget, skal visselig late livet. |