2 Mosebok 29:30
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
I syv dager skal den av hans sønner som blir prest i hans sted, bære disse klær - han som skal gå inn i sammenkomstens telt for å gjøre tjeneste i helligdommen.

Dansk (1917 / 1931)
I syv Dage skal de bæres af den af hans Sønner, som bliver Præst i hans Sted, den, som skal gaa ind i Aabenbaringsteltet for at gøre Tjeneste i Helligdommen.

Svenska (1917)
I sju dagar skall den av hans söner, som bliver präst i hans ställe, ikläda sig dem, den som skall gå in i uppenbarelsetältet för att göra tjänst i helgedomen.

King James Bible
And that son that is priest in his stead shall put them on seven days, when he cometh into the tabernacle of the congregation to minister in the holy place.

English Revised Version
Seven days shall the son that is priest in his stead put them on, when he cometh into the tent of meeting to minister in the holy place.
Bibelen Kunnskap Treasury

that son.

4 Mosebok 20:28
og Moses tok av Aron hans klær og lot Eleasar, hans sønn, ta dem på, og Aron døde der på toppen av fjellet; men Moses og Eleasar steg ned fra fjellet.

Hebreerne 7:26
For en sådan yppersteprest måtte vi og ha, hellig, uskyldig, ren, skilt fra syndere og ophøiet over himlene

seven days

2 Mosebok 29:35
Således skal du gjøre med Aron og hans sønner, i ett og alt således som jeg har befalt dig. Syv dager skal deres innvielse vare.

2 Mosebok 12:15
I syv dager skal I ete usyret brød. Straks på den første dag skal I ha all surdeig bort av eders hus; enhver som eter syret brød fra den første til den syvende dag, han skal utryddes av Israel.

1 Mosebok 8:10,12
Så bidde han ennu syv dager til og sendte så atter duen ut av arken. …

3 Mosebok 8:33-35
Og i syv dager skal I ikke gå bort fra inngangen til sammenkomstens telt - helt til den dag da eders innvielses-tid er til ende; for syv dager skal eders innvielse vare. …

3 Mosebok 9:1,8
Og på den åttende dag kalte Moses Aron og hans sønner og Israels eldste til sig. …

3 Mosebok 12:2,3
Tal til Israels barn og si: Når en kvinne får barn og føder en gutt, så skal hun være uren i syv dager; hun skal være uren like så lenge som hun er uren i sin månedlige svakhet. …

3 Mosebok 13:5
Den syvende dag skal presten se på ham igjen, og dersom han finner at det syke sted er uforandret å se til og ikke har bredt sig videre ut på huden, da skal han atter holde ham innestengt i syv dager.

Josvas 6:14,15
Således gikk de den annen dag én gang omkring byen og vendte så tilbake til leiren; dette gjorde de i seks dager. …

Esekiel 43:26
I syv dager skal de gjøre soning for alteret og rense det og innvie det.

Apostlenes-gjerninge 20:6,7
men vi seilte ut fra Filippi efter de usyrede brøds dager, og kom fem dager efter til dem i Troas; der blev vi i syv dager. …

Lenker
2 Mosebok 29:30 Interlineært2 Mosebok 29:30 flerspråkligÉxodo 29:30 SpanskExode 29:30 Fransk2 Mose 29:30 Tyske2 Mosebok 29:30 ChineseExodus 29:30 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2 Mosebok 29
29De hellige klær som Aron har, skal hans sønner ha efter ham; dem skal de ha på når de salves og vies til prester. 30I syv dager skal den av hans sønner som blir prest i hans sted, bære disse klær - han som skal gå inn i sammenkomstens telt for å gjøre tjeneste i helligdommen.
Kryssreferanser
2 Mosebok 29:29
De hellige klær som Aron har, skal hans sønner ha efter ham; dem skal de ha på når de salves og vies til prester.

2 Mosebok 29:31
Så skal du ta innvielses-væren og koke kjøttet på et hellig sted.

2 Mosebok 29:29
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden