Parallell Bibelvers Norsk (1930) En vei skal du gjøre som sverdet kan fare frem på til Rabba i ammonittenes land, og en til Juda, inn i Jerusalem, den faste by. Dansk (1917 / 1931) saa at Sværdet baade kan komme til Rabba i Ammoniternes Land og til Juda og Jerusalem midt i Juda. Svenska (1917) Märk ut såsom det håll dit svärdet kan gå dels Rabba i Ammons barns land, dels Juda med det befästa Jerusalem. King James Bible Appoint a way, that the sword may come to Rabbath of the Ammonites, and to Judah in Jerusalem the defenced. English Revised Version Thou shalt appoint a way, for the sword to come to Rabbah of the children of Ammon, and to Judah in Jerusalem the defenced. Bibelen Kunnskap Treasury Rabbath Esekiel 25:5 5 Mosebok 3:11 2 Samuel 12:26 Jeremias 49:2 Amos 1:14 Rabbah 2 Samuel 5:9 2 Krønikebok 26:9 2 Krønikebok 32:5 2 Krønikebok 33:14 Salmenes 48:12,13 Salmenes 125:1,2 Esaias 22:10 Klagesangene 4:12 Lenker Esekiel 21:20 Interlineært • Esekiel 21:20 flerspråklig • Ezequiel 21:20 Spansk • Ézéchiel 21:20 Fransk • Hesekiel 21:20 Tyske • Esekiel 21:20 Chinese • Ezekiel 21:20 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esekiel 21 …19Og du menneskesønn, gjør dig to veier, som kongen av Babels sverd kan fare frem på! Fra ett land skal de begge gå ut, og du skal risse en hånd* - risse den ved begynnelsen av veien til hver by! 20En vei skal du gjøre som sverdet kan fare frem på til Rabba i ammonittenes land, og en til Juda, inn i Jerusalem, den faste by. 21For Babels konge står på veiskjellet, ved begynnelsen av de to veier, for å la sig spå; han ryster pilene, han spør husgudene, han ser på leveren. … Kryssreferanser 5 Mosebok 3:11 for Og, kongen i Basan, var den siste som var tilbake av refa'ittene; hans seng, som er av jern, står, som alle vet, i ammonitterbyen Rabba; den er ni alen lang og fire alen bred, alnen regnet efter lengden av en manns underarm. Salmenes 48:12 Gå omkring Sion og vandre rundt om det, tell dets tårn! Salmenes 48:13 Gi akt på dets voller, vandre gjennem dets borger, forat I kan fortelle derom til den kommende slekt. Salmenes 125:1 En sang ved festreisene. De som setter sin lit til Herren, er som Sions berg, som ikke rokkes, men står evindelig. Salmenes 125:2 Rundt omkring Jerusalem er det fjell, og Herren omhegner sitt folk fra nu av og inntil evig tid. Jeremias 49:2 Se, derfor skal dager komme, sier Herren, da jeg lar krigsskrik høre mot Rabba i Ammons land, og det skal bli til en øde grusdynge, og dets døtre* skal brennes op med ild, og Israel skal ta sine eiere til eie, sier Herren. Esekiel 25:5 Og jeg vil gjøre Rabba til beitemark for kameler og Ammons barns land til hvileplass for småfe, og I skal kjenne at jeg er Herren. Amos 1:14 men jeg vil stikke ild på Rabbas murer, og den skal fortære dets palasser, under hærskrik på stridens dag, i storm på uværets dag, |