Galaterne 3:12
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
men loven har ikke noget med troen å gjøre, men: Den som gjør det, skal leve derved.

Dansk (1917 / 1931)
Men Loven beror ikke paa Tro; men: »Den, som gør disse Ting, skal leve ved dem.«

Svenska (1917)
Men i lagen beror det icke på tro; tvärtom heter det: »Den som gör efter dessa stadgar skall leva genom dem.»

King James Bible
And the law is not of faith: but, The man that doeth them shall live in them.

English Revised Version
and the law is not of faith; but, He that doeth them shall live in them.
Bibelen Kunnskap Treasury

the law.

Romerne 4:4,5,14,16
men den som har gjerninger, ham tilregnes lønnen ikke av nåde, men som skyldighet; …

Romerne 9:30-32
Hvad skal vi da si? At hedninger som ikke søkte rettferdighet, de vant rettferdighet, men det var rettferdigheten av tro; …

Romerne 10:5,6
For Moses skriver om rettferdigheten av loven: Det menneske som gjør disse ting, skal leve ved dem; …

Romerne 11:6
men er det av nåde, da er det ikke mere av gjerninger, ellers blir nåden ikke mere nåde.

The man.

3 Mosebok 18:5
Og I skal holde mine lover og mine bud, for det menneske som gjør efter dem, skal leve ved dem; jeg er Herren.

Nehemias 9:29
Du vidnet for dem og vilde omvende dem til din lov; men de var overmodige og hørte ikke på dine bud, de syndet mot dine lover, de som mennesket lever ved når han gjør efter dem; i sin gjenstridighet satte de skulderen imot; de var hårdnakkede og vilde ikke høre.

Esekiel 20:11,13
Og jeg gav dem mine bud og kunngjorde dem mine lover; for det menneske som holder dem, skal leve ved dem. …

Matteus 19:17
Men han sa til ham: Hvorfor spør du mig om det gode? Det er bare en som er god. Men vil du gå inn til livet, da hold budene!

Lukas 10:25-28
Og se, en lovkyndig stod op og fristet ham og sa: Mester! hvad skal jeg gjøre forat jeg kan arve evig liv? …

Romerne 10:5,6
For Moses skriver om rettferdigheten av loven: Det menneske som gjør disse ting, skal leve ved dem; …

Lenker
Galaterne 3:12 InterlineærtGalaterne 3:12 flerspråkligGálatas 3:12 SpanskGalates 3:12 FranskGalater 3:12 TyskeGalaterne 3:12 ChineseGalatians 3:12 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Galaterne 3
11Og at ingen blir rettferdiggjort for Gud ved loven, er åpenbart; for: Den rettferdige, ved tro skal han leve; 12men loven har ikke noget med troen å gjøre, men: Den som gjør det, skal leve derved. 13Kristus kjøpte oss fri fra lovens forbannelse, idet han blev en forbannelse for oss - for det er skrevet: Forbannet er hver den som henger på et tre - …
Kryssreferanser
3 Mosebok 18:5
Og I skal holde mine lover og mine bud, for det menneske som gjør efter dem, skal leve ved dem; jeg er Herren.

Romerne 7:10
jeg derimot døde; og budet, som var til liv, det blev funnet å være mig til død;

Romerne 10:5
For Moses skriver om rettferdigheten av loven: Det menneske som gjør disse ting, skal leve ved dem;

Galaterne 3:11
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden