Parallell Bibelvers Norsk (1930) Du gjennemborer med hans* eget spyd hodene på hans skarer, som stormer frem for å sprede mig og gleder sig likesom de skulde til å opete en arming i lønndom. Dansk (1917 / 1931) Med dit Spyd gennemborer du hans Hoved, hans Høvdinger splittes. Svenska (1917) Du genomborrar deras styresmans huvud med hans egna pilar, när de storma fram till att förskingra oss, under fröjd, såsom gällde det att i lönndom äta upp en betryckt. King James Bible Thou didst strike through with his staves the head of his villages: they came out as a whirlwind to scatter me: their rejoicing was as to devour the poor secretly. English Revised Version Thou didst pierce with his own staves the head of his warriors: they came as a whirlwind to scatter me: their rejoicing was as to devour the poor secretly. Bibelen Kunnskap Treasury the head. 2 Mosebok 11:4-7 2 Mosebok 12:12,13,29,30 2 Mosebok 14:17,18 Salmenes 78:50,51 Salmenes 83:9-11 they. 2 Mosebok 14:5-9 2 Mosebok 15:9,10 Salmenes 83:2,8 Salmenes 118:10-12 Apostlenes-gjerninge 4:27,28 came out. Daniel 11:40 Sakarias 9:14 their. 2 Mosebok 1:10-16,22 Salmenes 10:8 Salmenes 64:2-7 Lenker Habakuk 3:14 Interlineært • Habakuk 3:14 flerspråklig • Habacuc 3:14 Spansk • Habacuc 3:14 Fransk • Habakuk 3:14 Tyske • Habakuk 3:14 Chinese • Habakkuk 3:14 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Habakuk 3 …13Du drar ut til frelse for ditt folk, til frelse for din salvede; du knuser taket på den ugudeliges* hus, du avdekker grunnvollen like til halsen. Sela. 14Du gjennemborer med hans* eget spyd hodene på hans skarer, som stormer frem for å sprede mig og gleder sig likesom de skulde til å opete en arming i lønndom. 15Du farer gjennem havet med dine hester, gjennem en haug av store vann. … Kryssreferanser Dommernes 7:22 Og de støtte i de tre hundre basuner, og Herren vendte den enes sverd imot den andre i hele leiren; og de som var i leiren, flyktet til Bet-Hasitta bortimot Serera, til elvebredden ved Abel-Mehola forbi Tabbat. Salmenes 10:8 Han ligger i bakhold ved gårdene, på lønnlige steder myrder han den uskyldige, hans øine speider efter den ulykkelige. Salmenes 64:2 Skjul mig for de ondes lønnlige råd, for illgjerningsmenns larmende hop, Daniel 11:40 Men i endens tid skal Sydens konge føre krig med ham, og Nordens konge skal storme frem mot ham med vogner og hestfolk og mange skib og falle inn i landene og oversvømme og overskylle dem. Sakarias 9:14 Og Herren skal åpenbare sig over dem, og hans pil skal fare ut som lynet; Herren, Israels Gud, skal støte i basunen og fare frem i sønnenstormene. |