Parallell Bibelvers Norsk (1930) Jakob flyktet til Arams land*, Israel tjente for å vinne en hustru - for å vinne en hustru voktet han får. Dansk (1917 / 1931) Jakob flyede til Arams Slette, og Israel trællede for en Kvindes Skyld, og for en Kvindes Skyld vogtede han Kvæg. Svenska (1917) Och Jakob flydde till Arams mark Israel tjänade för en kvinna, för en kvinnas skull vaktade han hjorden. King James Bible And Jacob fled into the country of Syria, and Israel served for a wife, and for a wife he kept sheep. English Revised Version And Jacob fled into the field of Aram, and Israel served for a wife, and for a wife he kept sheep. Bibelen Kunnskap Treasury Jacob. 1 Mosebok 27:43 1 Mosebok 28:1-29:35 5 Mosebok 26:5 Israel. 1 Mosebok 32:27,28 served. 1 Mosebok 29:18-28 1 Mosebok 31:41 Lenker Hoseas 12:12 Interlineært • Hoseas 12:12 flerspråklig • Oseas 12:12 Spansk • Osée 12:12 Fransk • Hosea 12:12 Tyske • Hoseas 12:12 Chinese • Hosea 12:12 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Hoseas 12 …11Er Gilead fullt av misgjerninger, så skal de også bli rent til intet; har de ofret okser i Gilgal, så skal og deres altere bli som stenrøser langsmed markens furer. 12Jakob flyktet til Arams land*, Israel tjente for å vinne en hustru - for å vinne en hustru voktet han får. 13Men ved en profet førte Herren Israel op fra Egypten, og ved en profet voktet han det. … Kryssreferanser 1 Mosebok 28:5 Så lot Isak Jakob reise; og han drog til Mesopotamia, til arameeren Laban, Betuels sønn, som var bror til Rebekka, Jakobs og Esaus mor. 1 Mosebok 29:18 Og Jakob hadde Rakel kjær; derfor sa han: Jeg vil tjene dig syv år for Rakel, din yngste datter. 1 Mosebok 29:20 Så tjente Jakob i syv år for Rakel; og disse år syntes han var nogen få dager, fordi han hadde henne kjær. 1 Mosebok 30:26 Gi mig mine hustruer og mine barn, som jeg har tjent dig for, så vil jeg dra bort; du vet jo selv hvorledes jeg har tjent dig. |