Parallell Bibelvers Norsk (1930) Ve dem som gir urettferdige lover og utsteder fordervelige skrivelser Dansk (1917 / 1931) Ve dem, der giver Ulykkeslove og ivrigt fører Uret til Bogs Svenska (1917) Ve eder som stadgen orättfärdiga stadgar! I skriven, men våldslagar skriven I King James Bible Woe unto them that decree unrighteous decrees, and that write grievousness which they have prescribed; English Revised Version Woe unto them that decree unrighteous decrees, and to the writers that write perverseness: Bibelen Kunnskap Treasury A. 3291. B.C. 713 Esaias 3:11 Esaias 5:8,11,18,20-22 Jeremias 22:13 Habakuk 2:6,9,12,15,19 Matteus 11:21 Matteus 23:13-16,23,27,29 Matteus 26:24 Lukas 11:42-44,46,47,52 Judas 1:11 them 1 Kongebok 21:13 Esters 3:10-13 Salmenes 58:2 Salmenes 94:20,21 Daniel 6:8,9 Mika 3:1-4,9-11 Mika 6:16 Johannes 9:22 Johannes 19:6 that write grievousness. Lenker Esaias 10:1 Interlineært • Esaias 10:1 flerspråklig • Isaías 10:1 Spansk • Ésaïe 10:1 Fransk • Jesaja 10:1 Tyske • Esaias 10:1 Chinese • Isaiah 10:1 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esaias 10 1Ve dem som gir urettferdige lover og utsteder fordervelige skrivelser 2for å trenge småfolk bort fra domstolen og for å frarane de fattige i mitt folk deres rett, for å gjøre enker til sitt bytte og for å plyndre de farløse. … Kryssreferanser Salmenes 58:2 I hjertet arbeider I jo på misgjerninger, i landet veier I ut eders henders vold. Salmenes 94:20 Har vel fordervelsens domstol noget samfund med dig, der hvor de skaper urett under skinn av rett? Esaias 3:14 Herren møter i retten sitt folks eldste og dets høvdinger: I har avgnaget vingården! I har rov fra de fattige i husene hos eder! Esaias 5:23 de som for gave gir rett til den som har urett, og tar retten fra de rettferdige! Esaias 29:21 de som gjør et menneske til synder for et ords skyld og legger snarer for den som hevder retten på tinget, og som ved løgn bøier retten for den rettferdige. Esaias 59:4 Det er ingen som fremfører tale med rettferdighet, og ingen som fører rettssak på ærlig vis; de setter sin lit til usannhet og taler løgn, de har undfanget ulykke og føder elendighet. Esaias 59:13 Vi er falt fra Herren og har fornektet ham, vi har gått bort fra vår Gud, vi har talt om undertrykkelse og frafall, vi har undfanget løgnens ord i vårt hjerte og sagt dem ut. Daniel 6:8 Så utsted nu, konge, et sådant forbud, og la det sette op skriftlig, så det efter medernes og persernes uforanderlige lov ikke kan tilbakekalles. |