Esaias 24:10
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Nedbrutt er den øde by; stengt er hvert hus, så ingen kan gå inn.

Dansk (1917 / 1931)
Den øde Stad ligger nedbrudt, stængt er hver Boligs Indgang.

Svenska (1917)
Nedbruten ligger den öde staden; vart hus är stängt, så att ingen kommer därin.

King James Bible
The city of confusion is broken down: every house is shut up, that no man may come in.

English Revised Version
The city of confusion is broken down: every house is shut up, that no man may come in.
Bibelen Kunnskap Treasury

city

Esaias 24:12
Tilbake i byen er bare ødeleggelse, og porten er slått i stumper og stykker.

Esaias 25:2
For du har gjort en by til en stenhaug, en fast by til en grusdynge, du har ødelagt de fremmedes palasser, så det ikke mere er nogen by; de skal aldri mere bygges op igjen.

Esaias 27:10
For den faste by ligger forlatt, en folketom bolig, øde som ørkenen. Kalver beiter der; der hviler de og fortærer dens kvister;

Esaias 32:14
For palasset er forlatt, svermen i byen er borte; haug* og vakttårn er blitt til huler for evige tider, til fryd for villesler, til beite for buskap -

Esaias 34:13-15
Torner skal skyte op i dets palasser, nesler og tistler i dets festninger, og det skal være en bolig for sjakaler, et sted for strutser. …

2 Kongebok 25:4,9,10
Og byens mur blev gjennembrutt, og alle krigsmennene flyktet om natten gjennem porten mellem begge murene ved kongens have, mens kaldeerne lå leiret mot byen rundt omkring; og han* tok veien til ødemarken.…

Jeremias 39:4,8
Men da Judas konge Sedekias og alle krigsmennene så dem, flyktet de og drog om natten ut av byen på veien til kongens have gjennem porten mellem begge murene; og kongen tok veien ut til ødemarken. …

Jeremias 52:7,13,15
Og byens mur blev gjennembrutt, og alle krigsmennene flyktet og drog ut av byen om natten gjennem porten mellem begge murene ved kongens have, mens kaldeerne lå leiret mot byen rundt omkring; og de tok veien til ødemarken. …

Mika 2:13
Veibryteren går foran dem, de bryter igjennem og drar frem gjennem porten og går ut av den; deres konge drar frem foran dem, og Herren i spissen for dem.

Mika 3:12
Derfor skal for eders skyld Sion pløies som en aker, og Jerusalem skal bli til grusdynger, og tempelberget til skogbakker.

Lukas 19:43
For de dager skal komme over dig da dine fiender skal kaste en voll op om dig og kringsette dig og trenge dig fra alle sider,

Lukas 21:24
og de skal falle for sverds egg og føres fangne til alle folkeslag, og Jerusalem skal ligge nedtrådt av hedninger, inntil hedningenes tid er til ende.

of confusion

1 Mosebok 11:9
Derfor kalte de den Babel; for der forvirret Herren hele jordens tungemål, og derfra spredte Herren dem ut over hele jorden.

Jeremias 9:25,26
Se, dager kommer, sier Herren, da jeg vil hjemsøke alle omskårne som er uomskårne. …

Matteus 23:34,35
Derfor, se, jeg sender til eder profeter og vismenn og skriftlærde; nogen av dem skal I slå ihjel og korsfeste, og nogen av dem skal I hudstryke i eders synagoger og forfølge fra by til by, …

Apenbaring 11:7,8
Og når de har fullført sitt vidnesbyrd, da skal dyret som stiger op av avgrunnen, føre krig mot dem og seire over dem og drepe dem. …

Apenbaring 17:5,6
og på hennes panne var skrevet et navn, en hemmelighet: Babylon, den store, mor til skjøgene og til stygghetene på jorden. …

Apenbaring 18:2
og han ropte med sterk røst og sa: Falt, falt er Babylon, den store, og den er blitt et bosted for onde ånder, og et fengsel for hver uren ånd, og et fengsel for hver uren og hatet fugl;

Lenker
Esaias 24:10 InterlineærtEsaias 24:10 flerspråkligIsaías 24:10 SpanskÉsaïe 24:10 FranskJesaja 24:10 TyskeEsaias 24:10 ChineseIsaiah 24:10 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Esaias 24
9De drikker ikke lenger vin under sang; besk er den sterke drikk for dem som drikker den. 10Nedbrutt er den øde by; stengt er hvert hus, så ingen kan gå inn. 11På gatene lyder klagerop over vinen; all glede er borte, landets fryd er blitt landflyktig. …
Kryssreferanser
Esaias 23:1
Utsagn om Tyrus. Jamre eder, I Tarsis-skib! For det er ødelagt, så der ikke mere er hus, og I ikke mere kan komme hjem; fra Kittims land blir det kunngjort for dem.

Esaias 32:14
For palasset er forlatt, svermen i byen er borte; haug* og vakttårn er blitt til huler for evige tider, til fryd for villesler, til beite for buskap -

Esaias 32:19
Men det skal hagle når skogen* styrter ned, og dypt skal byen trykkes ned.

Esaias 34:11
Pelikan og pinnsvin skal eie det, og hubro og ravn skal bo i det, og han skal utspenne over det ødeleggelsens målesnor og tilintetgjørelsens lodd.

Esaias 24:9
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden