Esaias 3:4
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og jeg vil sette barn til styrere over dem, og guttekåthet skal herske over dem.

Dansk (1917 / 1931)
Jeg giver dem Drenge til Øverster, Drengekaadhed skal herske over dem.

Svenska (1917)
Och jag skall giva dem ynglingar till furstar, och barnsligt självsvåld skall få råda över dem.

King James Bible
And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them.

English Revised Version
And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them.
Bibelen Kunnskap Treasury

children

1 Kongebok 3:7-9
Nu har du da, Herre min Gud, gjort din tjener til konge i min far Davids sted; men jeg er bare en ungdom og vet ikke hvorledes jeg skal bære mig at i ett og alt. …

2 Krønikebok 33:1
Manasse var tolv år gammel da han blev konge, og han regjerte fem og femti år i Jerusalem.

2 Krønikebok 34:1
Josias var åtte år gammel da han blev konge, og han regjerte en og tretti år i Jerusalem.

2 Krønikebok 36:2,5,9,11
Joakas var tre og tyve år gammel da han blev konge, og han regjerte tre måneder i Jerusalem. …

Predikerens 10:16
Ve dig, du land som har et barn til konge, og hvis fyrster holder måltid om morgenen!

Lenker
Esaias 3:4 InterlineærtEsaias 3:4 flerspråkligIsaías 3:4 SpanskÉsaïe 3:4 FranskJesaja 3:4 TyskeEsaias 3:4 ChineseIsaiah 3:4 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Esaias 3
3høvedsmann over femti og hver høit aktet mann, rådsherre og håndverksmester og kyndig åndemaner. 4Og jeg vil sette barn til styrere over dem, og guttekåthet skal herske over dem. 5Blandt folket skal den ene undertrykke den andre, hver mann sin næste; den unge skal sette sig op mot den gamle, den ringeaktede mot den høit ærede. …
Kryssreferanser
Predikerens 10:16
Ve dig, du land som har et barn til konge, og hvis fyrster holder måltid om morgenen!

Esaias 3:3
høvedsmann over femti og hver høit aktet mann, rådsherre og håndverksmester og kyndig åndemaner.

Esaias 3:12
Mitt folks herskere er barn, og kvinner råder over det. Mitt folk! Dine førere er forførere, og den vei du skal gå, har de ødelagt.

Esaias 3:16
Og Herren sa: Fordi Sions døtre er overmodige og går med kneisende nakke og lar øinene løpe om, går og tripper og klirrer med sine fotringer,

Jeremias 52:3
For på grunn av Herrens vrede gikk det så med Jerusalem og Juda, inntil han kastet dem bort fra sitt åsyn. Og Sedekias falt fra kongen i Babel.

Esaias 3:3
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden