Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og jeg vil redde dig og denne by av assyrerkongens hånd, og jeg vil verne denne by. Dansk (1917 / 1931) og udfri dig og denne By af Assyrerkongens Haand og værne om denne By! Svenska (1917) jag skall ock rädda dig och denna stad ur den assyriske konungens hand. Ja, jag skall beskärma denna stad. King James Bible And I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria: and I will defend this city. English Revised Version And I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria: and I will defend this city. Bibelen Kunnskap Treasury Esaias 12:6 Esaias 31:4 Esaias 37:35 2 Krønikebok 32:22 2 Timoteus 4:17 Lenker Esaias 38:6 Interlineært • Esaias 38:6 flerspråklig • Isaías 38:6 Spansk • Ésaïe 38:6 Fransk • Jesaja 38:6 Tyske • Esaias 38:6 Chinese • Isaiah 38:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esaias 38 …5Gå og si til Esekias: Så sier Herren, din far Davids Gud: Jeg har hørt din bønn, jeg har sett dine tårer; se, jeg legger femten år til din alder. 6Og jeg vil redde dig og denne by av assyrerkongens hånd, og jeg vil verne denne by. 7Og dette skal du ha til tegn fra Herren på at Herren vil holde det han nu har lovt: … Kryssreferanser Esaias 31:5 Som fuglene breder ut sine vinger, således skal Herren, hærskarenes Gud, verne Jerusalem, verne og frelse, gå forbi* og redde. Esaias 37:35 Og jeg vil verne denne by og frelse den, for min skyld og for min tjener Davids skyld. |