Parallell Bibelvers Norsk (1930) Men dersom I ikke hører på disse ord, da sverger jeg ved mig selv, sier Herren, at dette hus skal bli ødelagt. Dansk (1917 / 1931) Men hører I ikke disse Ord, saa sværger jeg ved mig selv, lyder det fra HERREN, at dette Hus skal lægges øde. Svenska (1917) Men om I icke hören dessa ord, då har jag svurit vid mig själv, säger HERREN, att detta hus skall bliva ödelagt. King James Bible But if ye will not hear these words, I swear by myself, saith the LORD, that this house shall become a desolation. English Revised Version But if ye will not hear these words, I swear by myself, saith the LORD, that this house shall become a desolation. Bibelen Kunnskap Treasury if. Jeremias 17:27 2 Krønikebok 7:19,22 Esaias 1:20 I. 1 Mosebok 22:16 4 Mosebok 14:28-30 5 Mosebok 32:40-42 Salmenes 95:11 Amos 6:8 Amos 8:7,8 Hebreerne 3:18 Hebreerne 6:13,17 that. Jeremias 7:13,15 Jeremias 26:6-9 Jeremias 39:8 Mika 3:12 Lenker Jeremias 22:5 Interlineært • Jeremias 22:5 flerspråklig • Jeremías 22:5 Spansk • Jérémie 22:5 Fransk • Jeremia 22:5 Tyske • Jeremias 22:5 Chinese • Jeremiah 22:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jeremias 22 …4For dersom I gjør efter dette ord, så skal konger som sitter på Davids trone, dra inn gjennem portene til dette hus på vogner og hester, kongen selv og hans tjenere og hans folk. 5Men dersom I ikke hører på disse ord, da sverger jeg ved mig selv, sier Herren, at dette hus skal bli ødelagt. Kryssreferanser Matteus 23:38 Se, eders hus skal lates eder øde. Hebreerne 6:13 For da Gud gav Abraham løftet, svor han ved sig selv, eftersom han ingen større hadde å sverge ved, og sa: 1 Mosebok 22:16 og sa: Ved mig selv sverger jeg, sier Herren: Fordi du gjorde dette og ikke sparte din eneste sønn, Jeremias 17:27 Men dersom I ikke hører på mig, så I holder sabbatens dag hellig og ikke bærer nogen byrde inn gjennem Jerusalems porter på sabbatens dag, da vil jeg tende ild på dets porter, og den skal fortære Jerusalems palasser og ikke slukkes. Jeremias 26:4 Og du skal si til dem: Så sier Herren: Dersom I ikke vil høre på mig, så I følger den lov som jeg har forelagt eder, Jeremias 44:26 Hør derfor Herrens ord, alle I av Juda som bor i Egyptens land: Se, jeg har svoret ved mitt store navn, sier Herren: Sannelig, mitt navn skal ikke mere nevnes i nogen jødisk manns munn i hele Egyptens land, så han sier: Så sant Herren, Israels Gud, lever! Amos 6:8 Herren, Israels Gud, har svoret ved sig selv, sier Herren, hærskarenes Gud: Jeg avskyr Jakobs stolthet og hater hans palasser, og jeg vil overgi byen og alt det som er i den. |