Parallell Bibelvers Norsk (1930) Som velnærte hester er de tidlig på ferde; de vrinsker, hver efter sin næstes hustru. Dansk (1917 / 1931) de blev fede, gejle Hingste, de vrinsker hver efter Næstens Hustru. Svenska (1917) De likna välfödda, ystra hästar; de vrenskas var och en efter sin nästas hustru. King James Bible They were as fed horses in the morning: every one neighed after his neighbour's wife. English Revised Version They were as fed horses in the morning: every one neighed after his neighbour's wife. Bibelen Kunnskap Treasury every one. Jeremias 13:27 1 Mosebok 39:9 2 Mosebok 20:14,17 5 Mosebok 5:18,21 2 Samuel 11:2-4 Jobs 31:9 Matteus 5:27,28 Lenker Jeremias 5:8 Interlineært • Jeremias 5:8 flerspråklig • Jeremías 5:8 Spansk • Jérémie 5:8 Fransk • Jeremia 5:8 Tyske • Jeremias 5:8 Chinese • Jeremiah 5:8 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jeremias 5 …7Hvorfor skulde jeg tilgi dig? Dine barn har forlatt mig og svoret ved guder som ikke er guder; og jeg mettet dem, men de drev hor og flokket sig i skjøgens hus. 8Som velnærte hester er de tidlig på ferde; de vrinsker, hver efter sin næstes hustru. 9Skulde jeg ikke straffe slikt, sier Herren, eller skulde min sjel ikke hevne sig på et folk som dette? … Kryssreferanser Jeremias 9:2 Gid jeg i ørkenen hadde et herberge for veifarende! Da vilde jeg forlate mitt folk og gå bort fra dem; for de er alle sammen horkarler, en bande av troløse. Jeremias 13:27 Ditt horelevnet og din vrinsken, din skammelige utukt på haugene ute på marken, ja dine vederstyggeligheter har jeg sett. Ve dig, Jerusalem! Hvor lenge vil det ikke ennu vare før du blir ren! Jeremias 29:23 fordi de gjorde en skjendig gjerning i Israel og drev hor med hverandres hustruer og talte løgnaktige ord i mitt navn, noget jeg ikke hadde befalt dem; og jeg vet det og er vidne, sier Herren. Jeremias 50:11 Ja, gled eder bare, ja, juble bare, I som plyndrer min arv! Ja, hopp bare som en treskende kvige* og vrinsk som de sterke hester! Esekiel 22:11 En bar sig vederstyggelig at mot sin næstes hustru, og en annen vanæret sin sønnekone i skammelig utukt, atter en annen krenket sin søster, sin fars datter, hos dig. |