Parallell Bibelvers Norsk (1930) Har jeg virkelig faret vill, da blir min villfarelse min egen sak. Dansk (1917 / 1931) Har jeg da virkelig fejlet, hænger der Fejl ved mig? Svenska (1917) Om så är, att jag verkligen har farit vilse, då är förvillelsen min egen sak. King James Bible And be it indeed that I have erred, mine error remaineth with myself. English Revised Version And be it indeed that I have erred, mine error remaineth with myself. Bibelen Kunnskap Treasury I have erred Jobs 11:3-6 mine 2 Samuel 24:17 Salomos Ordsprog 9:12 Esekiel 18:4 2 Korintierne 5:10 Galaterne 6:5 Lenker Jobs 19:4 Interlineært • Jobs 19:4 flerspråklig • Job 19:4 Spansk • Job 19:4 Fransk • Hiob 19:4 Tyske • Jobs 19:4 Chinese • Job 19:4 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen |