Jobs 4:15
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og en ånd fór forbi mitt åsyn; hårene på mitt legeme reiste sig.

Dansk (1917 / 1931)
et Pust strøg over mit Ansigt, Haarene rejste sig paa min Krop.

Svenska (1917)
En vindpust for fram över mitt ansikte, därvid reste sig håren på min kropp.

King James Bible
Then a spirit passed before my face; the hair of my flesh stood up:

English Revised Version
Then a spirit passed before my face; the hair of my flesh stood up.
Bibelen Kunnskap Treasury

a spirit.

Salmenes 104:4
Han gjør vinder til sine engler, luende ild til sine tjenere.

Matteus 14:26
Og da disiplene så ham vandre på sjøen, blev de forferdet og sa: Det er et spøkelse, og de skrek av redsel.

Lukas 24:37-39
Men de blev forferdet og fulle av frykt, og trodde at de så en ånd. …

Hebreerne 1:7,14
Og om englene sier han: Han som gjør sine engler til vinder og sine tjenere til ildslue, …

the hair.

Esaias 13:8
Og de forferdes; veer og smerter griper dem, som den fødende kvinne vrir de sig; fulle av redsel ser de på hverandre, deres ansikter blusser som ildsluer.

Esaias 21:3,4
Derfor er mine lender fulle av smerte, veer har grepet mig, som den fødendes veer; jeg vrir mig så jeg ikke kan høre; jeg er forferdet så jeg ikke kan se. …

Daniel 5:6
Da skiftet kongen farve, og hans tanker forferdet ham; hans lenders ledemot slappedes, og hans knær slo mot hverandre.

Lenker
Jobs 4:15 InterlineærtJobs 4:15 flerspråkligJob 4:15 SpanskJob 4:15 FranskHiob 4:15 TyskeJobs 4:15 ChineseJob 4:15 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jobs 4
14Frykt og beven kom over mig, så alle mine ben tok til å skjelve. 15Og en ånd fór forbi mitt åsyn; hårene på mitt legeme reiste sig. 16Den blev stående, men jeg skjelnet ikke klart hvorledes den så ut - det var en skikkelse som stod der for mine øine; jeg hørte en stille susen og en røst: …
Kryssreferanser
Jobs 4:14
Frykt og beven kom over mig, så alle mine ben tok til å skjelve.

Jobs 4:16
Den blev stående, men jeg skjelnet ikke klart hvorledes den så ut - det var en skikkelse som stod der for mine øine; jeg hørte en stille susen og en røst:

Daniel 10:11
Og han sa til mig: Daniel, du høit elskede mann! Gi akt på de ord jeg vil tale til dig, og reis dig op igjen! For nu er jeg sendt til dig. Og da han talte således til mig, stod jeg skjelvende op.

Jobs 4:14
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden