Parallell Bibelvers Norsk (1930) Han går forbi mig, og jeg ser ham ikke; han farer forbi, og jeg merker ham ikke. Dansk (1917 / 1931) Gaar han forbi mig, ser jeg ham ikke, farer han hen, jeg mærker ham ikke; Svenska (1917) Se, han far förbi mig, innan jag hinner att se det, han drager framom mig, förrän jag bliver honom varse. King James Bible Lo, he goeth by me, and I see him not: he passeth on also, but I perceive him not. English Revised Version Lo, he goeth by me, and I see him not: he passeth on also, but I perceive him not. Bibelen Kunnskap Treasury he goeth Jobs 23:8,9 Jobs 35:14 Salmenes 77:19 1 Timoteus 6:16 Lenker Jobs 9:11 Interlineært • Jobs 9:11 flerspråklig • Job 9:11 Spansk • Job 9:11 Fransk • Hiob 9:11 Tyske • Jobs 9:11 Chinese • Job 9:11 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jobs 9 …10som gjør store, uransakelige ting og under uten tall? 11Han går forbi mig, og jeg ser ham ikke; han farer forbi, og jeg merker ham ikke. 12Han griper sitt rov - hvem vil hindre ham, hvem vil si til ham: Hvad gjør du? … Kryssreferanser Jobs 23:8 Men går jeg mot øst, så er han ikke der; går jeg mot vest, så blir jeg ikke var ham; Jobs 23:9 er han virksom i nord, så ser jeg ham ikke; går han mot syd, så øiner jeg ham ikke. Jobs 35:14 Også når du sier at du ikke ser ham, så ser han nok din sak, og du må bie på ham. |