Jobs 35:14
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Også når du sier at du ikke ser ham, så ser han nok din sak, og du må bie på ham.

Dansk (1917 / 1931)
endsige din Paastand om ikke at se ham! Vær stille for hans Aasyn og bi paa ham!

Svenska (1917)
allra minst, när du påstår att du icke får skåda honom, att du måste vänta på honom, fastän saken är uppenbar.

King James Bible
Although thou sayest thou shalt not see him, yet judgment is before him; therefore trust thou in him.

English Revised Version
How much less when thou sayest thou beholdest him not, the cause is before him, and thou waitest for him!
Bibelen Kunnskap Treasury

thou sayest

Jobs 9:11
Han går forbi mig, og jeg ser ham ikke; han farer forbi, og jeg merker ham ikke.

Jobs 23:3,8-10
Bare jeg visste å finne ham og kunde komme frem til hans trone! …

yet

Jobs 9:19
Gjelder det styrke, så sier han: Se, her er jeg! Gjelder det rett: Hvem vil stevne mig?

Jobs 19:7
Se, jeg roper: Vold! - men jeg får intet svar; jeg skriker om hjelp, men det er ingen rett å få.

Salmenes 77:5-10
Jeg tenker på fordums dager, på de lengst fremfarne år. …

Salmenes 97:2
Skyer og mørke er rundt omkring ham, rettferd og rett er hans trones grunnvoll.

Esaias 30:18
Og derfor bier Herren med å være eder nådig, og derfor holder han sig langt borte i det høie med sin barmhjertighet mot eder; for Herren er en dommens Gud; salige er alle de som bier på ham.

Esaias 54:17
Intet våben som blir smidd mot dig, skal ha fremgang, og hver tunge som går i rette med dig, skal du få domfelt; dette er Herrens tjeneres arv og den rett de får av mig, sier Herren.

Mika 7:7-9
Men jeg vil skue ut efter Herren, bie på min frelses Gud; min Gud vil høre mig. …

trust

Salmenes 27:12-14
Overgi mig ikke til mine fienders mordlyst! for falske vidner står op imot mig, og menn som fnyser av vold. …

Salmenes 37:5,6
Sett din vei i Herrens hånd og stol på ham! Han skal gjøre det; …

Salmenes 62:5,8
Bare i håp til Gud vær stille, min sjel! for fra ham kommer mitt håp. …

Esaias 50:10
Hvem blandt eder frykter Herren og hører på hans tjeners røst? Når han vandrer i mørke, og intet lys skinner for ham, skal han sette sin lit til Herrens navn og stole på sin Gud!

Romerne 8:33,34
Hvem vil anklage Guds utvalgte? Gud er den som rettferdiggjør; …

Lenker
Jobs 35:14 InterlineærtJobs 35:14 flerspråkligJob 35:14 SpanskJob 35:14 FranskHiob 35:14 TyskeJobs 35:14 ChineseJob 35:14 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jobs 35
13Ja visselig, Gud hører ikke på tomme ord, den Allmektige akter ikke på slikt. 14Også når du sier at du ikke ser ham, så ser han nok din sak, og du må bie på ham. 15Men nu, fordi du ikke gjør det, hjemsøker han dig i sin vrede, og han akter ikke stort på overmodige ord. …
Kryssreferanser
Jobs 9:11
Han går forbi mig, og jeg ser ham ikke; han farer forbi, og jeg merker ham ikke.

Jobs 23:8
Men går jeg mot øst, så er han ikke der; går jeg mot vest, så blir jeg ikke var ham;

Jobs 23:9
er han virksom i nord, så ser jeg ham ikke; går han mot syd, så øiner jeg ham ikke.

Jobs 31:35
Å, om jeg hadde nogen som vilde høre på mig! Se, her er min underskrift*, la den Allmektige svare mig! Å, om jeg hadde det skrift min motpart har satt op!

Jobs 35:15
Men nu, fordi du ikke gjør det, hjemsøker han dig i sin vrede, og han akter ikke stort på overmodige ord.

Jobs 35:13
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden