Johannes 1:24
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og de som var utsendt, var fariseere,

Dansk (1917 / 1931)
Og de vare udsendte fra Farisæerne,

Svenska (1917)
Och männen voro utsända ifrån fariséerna.

King James Bible
And they which were sent were of the Pharisees.

English Revised Version
And they had been sent from the Pharisees.
Bibelen Kunnskap Treasury

were of.

Johannes 3:1,2
Og det var en mann av fariseerne som hette Nikodemus, en av jødenes rådsherrer; …

Johannes 7:47-49
Fariseerne svarte dem da: Har også I latt eder dåre? …

Matteus 23:13-15,26
Men ve eder, I skriftlærde og fariseere, I hyklere, I som lukker himlenes rike for menneskene! for selv går I ikke der inn, og dem som er i ferd med å gå der inn, tillater I ikke å gå inn. …

Lukas 7:30
men fariseerne og de lovkyndige gjorde Guds råd til intet for sig og lot sig ikke døpe av ham.

Lukas 11:39-44,53
Da sa Herren til ham: I fariseere renser nu beger og fat utvendig; men eders indre er fullt av rov og ondskap. …

Lukas 16:14
Fariseerne, som var pengekjære, hørte på alt dette, og de spottet ham.

Apostlenes-gjerninge 23:8
For sadduseerne sier at det ikke er nogen opstandelse, heller ikke nogen engel eller ånd; men fariseerne lærer begge deler.

Apostlenes-gjerninge 26:5
da de forut vet om mig, like fra først av, om de bare vil komme frem med sitt vidnesbyrd, at jeg levde efter det strengeste parti av vår gudsdyrkelse, som fariseer.

Filippenserne 3:5,6
jeg som er omskåret på den åttende dag, av Israels ætt, av Benjamins stamme, en hebreer av hebreere, overfor loven en fariseer, …

Lenker
Johannes 1:24 InterlineærtJohannes 1:24 flerspråkligJuan 1:24 SpanskJean 1:24 FranskJohannes 1:24 TyskeJohannes 1:24 ChineseJohn 1:24 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Johannes 1
23Han sa: Jeg er en røst av en som roper i ørkenen: Gjør Herrens vei jevn, som profeten Esaias har sagt. 24Og de som var utsendt, var fariseere, 25og de spurte ham: Hvorfor døper du da, når du ikke er Messias, og heller ikke Elias, og heller ikke profeten? …
Kryssreferanser
Johannes 1:23
Han sa: Jeg er en røst av en som roper i ørkenen: Gjør Herrens vei jevn, som profeten Esaias har sagt.

Johannes 1:25
og de spurte ham: Hvorfor døper du da, når du ikke er Messias, og heller ikke Elias, og heller ikke profeten?

Johannes 1:23
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden