Lukas 7:30
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
men fariseerne og de lovkyndige gjorde Guds råd til intet for sig og lot sig ikke døpe av ham.

Dansk (1917 / 1931)
Men Farisæerne og de lovkyndige have foragtet Guds Raad med dem selv, idet de ikke bleve døbte af ham.

Svenska (1917)
Men fariséerna och de lagkloke föraktade Guds rådslut i fråga om dem själva och läto icke döpa sig av honom.

King James Bible
But the Pharisees and lawyers rejected the counsel of God against themselves, being not baptized of him.

English Revised Version
But the Pharisees and the lawyers rejected for themselves the counsel of God, being not baptized of him.
Bibelen Kunnskap Treasury

rejected.

Lukas 13:34
Jerusalem! Jerusalem! du som slår ihjel profetene og stener dem som er sendt til dig! hvor ofte jeg vilde samle dine barn, likesom en høne samler sine kyllinger under sine vinger! Og I vilde ikke.

Jeremias 8:8
Hvorledes kan I si: Vi er vise, og Herrens lov har vi hos oss? Sannelig, se, til løgn har de skriftlærdes løgnpenn gjort den.

Romerne 10:21
men om Israel sier han: Hele dagen rakte jeg mine hender ut til et ulydig og gjenstridig folk.

2 Korintierne 6:1
Men som medarbeidere formaner vi eder også at I ikke forgjeves må ta imot Guds nåde.

Galaterne 2:21
Jeg akter ikke Guds nåde for intet; for er rettferdighet å få ved loven, da er altså Kristus død forgjeves.

the counsel.

Apostlenes-gjerninge 20:27
for jeg holdt ikke noget tilbake, men forkynte eder hele Guds råd.

Efeserne 1:11
han i hvem vi også har fått arvelodd, efterat vi forut var bestemt til det efter hans forsett som virker alt efter sin viljes råd,

against.

Lenker
Lukas 7:30 InterlineærtLukas 7:30 flerspråkligLucas 7:30 SpanskLuc 7:30 FranskLukas 7:30 TyskeLukas 7:30 ChineseLuke 7:30 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Lukas 7
29Og alt folket som hørte ham, og tolderne, de gav Gud rett og lot sig døpe med Johannes' dåp; 30men fariseerne og de lovkyndige gjorde Guds råd til intet for sig og lot sig ikke døpe av ham. 31Hvem skal jeg da ligne denne slekts mennesker med, og hvem er de like? …
Kryssreferanser
Salomos Ordsprog 1:25
fordi I forsmådde alle mine råd og ikke vilde vite av min tilrettevisning,

Matteus 22:35
og en av dem, en lovkyndig, spurte for å friste ham:

Lukas 7:31
Hvem skal jeg da ligne denne slekts mennesker med, og hvem er de like?

Lukas 20:6
Men sier vi: Fra mennesker, da stener hele folket oss; for de tror fullt og fast at Johannes var en profet.

Lukas 7:29
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden