Johannes 1:30
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Det er ham om hvem jeg sa: Efter mig kommer en mann som er kommet foran mig, fordi han var før mig.

Dansk (1917 / 1931)
Han er den, om hvem jeg sagde: Efter mig kommer en Mand, som er kommen foran mig; thi han var før mig.

Svenska (1917)
Om denne var det som jag sade: 'Efter mig kommer en man som är före mig; ty han var förr än jag.'

King James Bible
This is he of whom I said, After me cometh a man which is preferred before me: for he was before me.

English Revised Version
This is he of whom I said, After me cometh a man which is become before me: for he was before me.
Bibelen Kunnskap Treasury

See on ver.

Johannes 1:15,27
Johannes vidner om ham og roper: Det var denne om hvem jeg sa: Han som kommer efter mig, er kommet foran mig, fordi han var før mig. …

Lukas 3:16
da svarte Johannes og sa til alle: Jeg døper eder med vann; men den kommer som er sterkere enn jeg, han hvis skorem jeg ikke er verdig til å løse; han skal døpe eder med den Hellige Ånd og ild;

Lenker
Johannes 1:30 InterlineærtJohannes 1:30 flerspråkligJuan 1:30 SpanskJean 1:30 FranskJohannes 1:30 TyskeJohannes 1:30 ChineseJohn 1:30 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Johannes 1
29Dagen efter ser han Jesus komme til sig og sier: Se der Guds lam, som bærer verdens synd! 30Det er ham om hvem jeg sa: Efter mig kommer en mann som er kommet foran mig, fordi han var før mig. 31Og jeg kjente ham ikke; men forat han skulde åpenbares for Israel, derfor er jeg kommet og døper med vann. …
Kryssreferanser
Matteus 3:11
Jeg døper eder med vann til omvendelse; men han som kommer efter mig, er sterkere enn jeg, han hvis sko jeg ikke er verdig til å bære; han skal døpe eder med den Hellige Ånd og ild;

Johannes 1:15
Johannes vidner om ham og roper: Det var denne om hvem jeg sa: Han som kommer efter mig, er kommet foran mig, fordi han var før mig.

Johannes 1:27
han som kommer efter mig, han hvis skorem jeg ikke er verdig til å løse.

Johannes 1:31
Og jeg kjente ham ikke; men forat han skulde åpenbares for Israel, derfor er jeg kommet og døper med vann.

Johannes 10:41
Og mange kom til ham, og de sa: Johannes gjorde vel ikke noget tegn, men alt det som Johannes sa om denne, var sant.

Johannes 1:29
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden