Johannes 1:36
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
og han så Jesus som kom gående, og sa: Se der Guds lam!

Dansk (1917 / 1931)
Og idet han saa paa Jesus, som gik der, siger han: »Se det Guds Lam!«

Svenska (1917)
När då Jesus kom gående, såg Johannes på honom och sade: »Se, Guds Lamm!»

King James Bible
And looking upon Jesus as he walked, he saith, Behold the Lamb of God!

English Revised Version
and he looked upon Jesus as he walked, and saith, Behold, the Lamb of God!
Bibelen Kunnskap Treasury

Behold.

Johannes 1:29
Dagen efter ser han Jesus komme til sig og sier: Se der Guds lam, som bærer verdens synd!

Esaias 45:22
Vend eder til mig og bli frelst, alle jordens ender! For jeg er Gud, og ingen annen.

Esaias 65:1,2
Jeg bød mig frem for dem som ikke spurte; jeg var å finne for dem som ikke søkte mig; jeg sa til et hedningefolk som ikke var kalt med mitt navn: Se. her er jeg, her er jeg! …

Hebreerne 12:2
idet vi ser på troens ophavsmann og fullender, Jesus, han som for den glede som ventet ham, led tålmodig korset, uten å akte vanæren, og nu sitter på høire side av Guds trone.

1 Peters 1:19,20
men med Kristi dyre blod som blodet av et ulastelig og lyteløst lam, …

Lenker
Johannes 1:36 InterlineærtJohannes 1:36 flerspråkligJuan 1:36 SpanskJean 1:36 FranskJohannes 1:36 TyskeJohannes 1:36 ChineseJohn 1:36 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Johannes 1
35Dagen efter stod atter Johannes og to av hans disipler der, 36og han så Jesus som kom gående, og sa: Se der Guds lam! 37Og de to disipler hørte hans ord, og de fulgte efter Jesus. …
Kryssreferanser
1 Mosebok 22:7
Da talte Isak til Abraham, sin far, og sa: Du far! Han svarte: Ja, min sønn! Han sa: Se, her er ilden og veden, men hvor er lammet til brennofferet?

Johannes 1:29
Dagen efter ser han Jesus komme til sig og sier: Se der Guds lam, som bærer verdens synd!

Johannes 1:37
Og de to disipler hørte hans ord, og de fulgte efter Jesus.

Johannes 1:35
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden