Parallell Bibelvers Norsk (1930) Disiplene sa til ham: Rabbi! nu nettop søkte jødene å stene dig, og du går atter dit? Dansk (1917 / 1931) Disciplene sige til ham: »Rabbi! nylig søgte Jøderne at stene dig, og du drager atter derhen?« Svenska (1917) Lärjungarna sade till honom: »Rabbi, nyligen ville judarna stena dig, och åter går du dit?» King James Bible His disciples say unto him, Master, the Jews of late sought to stone thee; and goest thou thither again? English Revised Version The disciples say unto him, Rabbi, the Jews were but now seeking to stone thee; and goest thou thither again? Bibelen Kunnskap Treasury the Jews. Johannes 10:31,39 Salmenes 11:1-3 Matteus 16:21-23 Apostlenes-gjerninge 21:12,13 and goest. Apostlenes-gjerninge 20:24 Lenker Johannes 11:8 Interlineært • Johannes 11:8 flerspråklig • Juan 11:8 Spansk • Jean 11:8 Fransk • Johannes 11:8 Tyske • Johannes 11:8 Chinese • John 11:8 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Johannes 11 …7da først sa han til disiplene: La oss dra til Judea igjen! 8Disiplene sa til ham: Rabbi! nu nettop søkte jødene å stene dig, og du går atter dit? 9Jesus svarte: Er det ikke tolv timer i en dag? Den som vandrer om dagen, støter sig ikke, fordi han ser denne verdens lys; … Kryssreferanser Matteus 23:7 og få hilsninger på torvene og kalles rabbi av menneskene. Matteus 23:8 Men I skal ikke la eder kalle rabbi; for en er eders mester, men I er alle brødre. Johannes 4:31 Imens bad disiplene ham og sa: Rabbi, et! Johannes 8:59 Da tok de stener op for å kaste på ham; men Jesus skjulte sig og gikk ut av templet. Johannes 10:31 Jødene tok da atter op stener for å stene ham. Johannes 11:19 og mange av jødene var kommet til Marta og Maria for å trøste dem i sorgen over deres bror. |