Johannes 9:13
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Da fører de ham som hadde vært blind, frem for fariseerne.

Dansk (1917 / 1931)
De føre ham, som før var blind, til Farisæerne.

Svenska (1917)
Då förde de honom, mannen som förut hade varit blind, bort till fariséerna.

King James Bible
They brought to the Pharisees him that aforetime was blind.

English Revised Version
They bring to the Pharisees him that aforetime was blind.
Bibelen Kunnskap Treasury

Johannes 8:3-8
Da kom de skriftlærde og fariseerne med en kvinne som var grepet i hor, og de stilte henne frem for ham …

Johannes 11:46,47,57
men nogen av dem gikk avsted til fariseerne og sa dem hvad Jesus hadde gjort. …

Johannes 12:19,42
Fariseerne sa da til hverandre: I ser at I intet utretter; se, all verden løper efter ham! …

Lenker
Johannes 9:13 InterlineærtJohannes 9:13 flerspråkligJuan 9:13 SpanskJean 9:13 FranskJohannes 9:13 TyskeJohannes 9:13 ChineseJohn 9:13 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Johannes 9
13Da fører de ham som hadde vært blind, frem for fariseerne. 14Men det var sabbat den dag da Jesus gjorde deigen og åpnet hans øine. …
Kryssreferanser
Johannes 9:12
De sa til ham: Hvor er han? Han sier: Jeg vet ikke.

Johannes 9:14
Men det var sabbat den dag da Jesus gjorde deigen og åpnet hans øine.

Johannes 9:12
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden