Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og Manoah sa til sin hustru: Vi må visselig dø; vi har sett Gud. Dansk (1917 / 1931) Og Manoa sagde til sin Hustru: »Vi er dødsens, thi vi har set Gud!« Svenska (1917) Och Manoa sade till sin hustru: »Nu måste vi dö, eftersom vi hava sett Gud.» King James Bible And Manoah said unto his wife, We shall surely die, because we have seen God. English Revised Version And Manoah said unto his wife, We shall surely die, because we have seen God. Bibelen Kunnskap Treasury We shall 1 Mosebok 32:30 2 Mosebok 33:20 5 Mosebok 4:38 5 Mosebok 5:26 Esaias 6:5 we have Johannes 1:18 Johannes 5:37 Lenker Dommernes 13:22 Interlineært • Dommernes 13:22 flerspråklig • Jueces 13:22 Spansk • Juges 13:22 Fransk • Richter 13:22 Tyske • Dommernes 13:22 Chinese • Judges 13:22 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Dommernes 13 …21Siden viste Herrens engel sig ikke mere for Manoah og hans hustru; da forstod Manoah at det var Herrens engel. 22Og Manoah sa til sin hustru: Vi må visselig dø; vi har sett Gud. 23Men hans hustru sa til ham: Dersom Herren hadde lyst til å drepe oss, så hadde han ikke tatt imot brennoffer og matoffer av vår hånd og ikke latt oss se alt dette og ikke nu latt oss høre sådant. … Kryssreferanser 1 Mosebok 32:30 Og Jakob kalte stedet Pniel*; for [sa han] jeg har sett Gud åsyn til åsyn og enda berget livet. 2 Mosebok 3:6 Så sa han: Jeg er din fars Gud, Abrahams Gud, Isaks Gud og Jakobs Gud. Da skjulte Moses sitt ansikt, for han fryktet for å skue Gud. 5 Mosebok 5:26 For hvem er der på hele jorden som har hørt den levende Guds røst tale midt ut av ilden som vi, og allikevel er blitt i live? Dommernes 6:22 Da så Gideon at det var Herrens engel, og han sa: Ve mig, Herre, Herre, jeg som har sett Herrens engel åsyn til åsyn! |