Parallell Bibelvers Norsk (1930) Rette vektskåler, rette vektlodder, rett efa og rett hin skal I ha; jeg er Herren eders Gud, som førte eder ut av Egyptens land. Dansk (1917 / 1931) Vægtskaale, der vejer rigtigt, Lodder, der holder Vægt, Efa og Hin, der holder Maal, skal I have. Jeg er HERREN eders Gud, som førte eder ud af Ægypten! Svenska (1917) Riktig våg, riktiga vikter, riktig efa, riktigt hin-mått skolen I hava. Jag är HERREN, eder Gud, som har fört eder ut ur Egyptens land. King James Bible Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin, shall ye have: I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt. English Revised Version Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin, shall ye have: I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt. Bibelen Kunnskap Treasury Just balances Salomos Ordsprog 11:1 weights [heb] stones 2 Mosebok 20:2 Lenker 3 Mosebok 19:36 Interlineært • 3 Mosebok 19:36 flerspråklig • Levítico 19:36 Spansk • Lévitique 19:36 Fransk • 3 Mose 19:36 Tyske • 3 Mosebok 19:36 Chinese • Leviticus 19:36 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 3 Mosebok 19 …35I skal ikke gjøre urett i dom, i lengdemål, i vekt eller i hulmål. 36Rette vektskåler, rette vektlodder, rett efa og rett hin skal I ha; jeg er Herren eders Gud, som førte eder ut av Egyptens land. 37I skal ta vare på alle mine lover og alle mine bud og holde dem; jeg er Herren. Kryssreferanser 3 Mosebok 19:37 I skal ta vare på alle mine lover og alle mine bud og holde dem; jeg er Herren. 5 Mosebok 25:13 Du skal ikke ha to slags vektstener i din pung, en stor og en liten; 1 Krønikebok 23:29 både med skuebrødene og det fine mel til matofferet og med de usyrede brødleiver og med hellene og med det mel som skulde knaes, og med alle hulmål og lengdemål; Salomos Ordsprog 11:1 Falsk vekt er en vederstyggelighet for Herren, men fullvektige lodder er ham til velbehag. Salomos Ordsprog 20:10 To slags vektstener og to slags mål - begge deler er en vederstyggelighet for Herren. Esekiel 45:10 Rette vektskåler og rett efa og rett bat skal I ha. Mika 6:11 Kan jeg være ren med ugudelighets vektskåler og med falske vektstener i pungen? Sakarias 5:6 Jeg spurte: Hvad er det? Han svarte: Det er en efa som kommer frem der. Og han sa: Således skal det se ut med dem* i hele landet. |