Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og han bad om en tavle og skrev disse ord: Johannes er hans navn. Og de undret sig alle. Dansk (1917 / 1931) Og han forlangte en Tavle og skrev disse Ord: »Johannes er hans Navn.« Og de undrede sig alle. Svenska (1917) Då begärde han en tavla och skrev dessa ord: »Johannes är hans namn.» Och alla förundrade sig. King James Bible And he asked for a writing table, and wrote, saying, His name is John. And they marvelled all. English Revised Version And he asked for a writing tablet, and wrote, saying, His name is John. And they marveled all. Bibelen Kunnskap Treasury a. Salomos Ordsprog 3:3 Esaias 30:8 Jeremias 17:1 Habakuk 2:2 His. Lukas 1:13,60 Lenker Lukas 1:63 Interlineært • Lukas 1:63 flerspråklig • Lucas 1:63 Spansk • Luc 1:63 Fransk • Lukas 1:63 Tyske • Lukas 1:63 Chinese • Luke 1:63 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 1 …62De gjorde da tegn til hans far for å få vite hvad han vilde han skulde hete. 63Og han bad om en tavle og skrev disse ord: Johannes er hans navn. Og de undret sig alle. 64Men straks blev hans munn oplatt og hans tunge løst, og han talte og lovet Gud. … Kryssreferanser Matteus 8:10 Men da Jesus hørte dette, undret han sig, og sa til dem som fulgte ham: Sannelig sier jeg eder: Ikke engang i Israel har jeg funnet så stor en tro. Lukas 1:13 Men engelen sa til ham: Frykt ikke, Sakarias! din bønn er hørt, og din hustru Elisabet skal føde dig en sønn, og du skal kalle ham Johannes; Lukas 1:60 Da tok hans mor til orde og sa: Nei, han skal hete Johannes. |