Lukas 10:5
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Men hvor I kommer inn i et hus, der skal I først si: Fred være med dette hus!

Dansk (1917 / 1931)
Men hvor I komme ind i et Hus, siger der først: Fred være med dette Hus!

Svenska (1917)
Men när I kommen in i något hus, så sägen först: 'Frid vare över detta hus.'

King James Bible
And into whatsoever house ye enter, first say, Peace be to this house.

English Revised Version
And into whatsoever house ye shall enter, first say, Peace be to this house.
Bibelen Kunnskap Treasury

Lukas 19:9
Og Jesus sa om ham: Idag er frelse blitt dette hus til del, eftersom og han er en Abrahams sønn;

1 Samuels 25:6
og si: Lykke til! Fred være med dig, og fred med ditt hus, og fred med alt det du har!

Esaias 57:19
Herren skaper lebers grøde*; fred, fred for fjern og nær, sier han, og jeg læger ham.

Matteus 10:12,13
Og når I kommer inn i et hus, da skal I hilse det; …

Apostlenes-gjerninge 10:36
Det ord som han sendte ut til Israels barn, idet han i evangeliet forkynte fred ved Jesus Kristus han er alles Herre

2 Korintierne 5:18-20
Men alt dette er av Gud, som forlikte oss med sig selv ved Kristus og gav oss forlikelsens tjeneste, …

Efeserne 2:17
Og han kom og forkynte fred for eder som var langt borte, og fred for dem som var nær ved;

Lenker
Lukas 10:5 InterlineærtLukas 10:5 flerspråkligLucas 10:5 SpanskLuc 10:5 FranskLukas 10:5 TyskeLukas 10:5 ChineseLuke 10:5 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Lukas 10
4Bær ikke pung, ikke skreppe, ikke sko; gi eder ikke i tale med nogen på veien! 5Men hvor I kommer inn i et hus, der skal I først si: Fred være med dette hus! 6Og er det et fredens barn der, da skal eders fred hvile over ham, men hvis ikke, da skal den vende tilbake over eder. …
Kryssreferanser
1 Samuels 25:6
og si: Lykke til! Fred være med dig, og fred med ditt hus, og fred med alt det du har!

Lukas 10:4
Bær ikke pung, ikke skreppe, ikke sko; gi eder ikke i tale med nogen på veien!

Lukas 10:6
Og er det et fredens barn der, da skal eders fred hvile over ham, men hvis ikke, da skal den vende tilbake over eder.

Lukas 10:4
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden