Parallell Bibelvers Norsk (1930) Bær ikke pung, ikke skreppe, ikke sko; gi eder ikke i tale med nogen på veien! Dansk (1917 / 1931) Bærer ikke Pung, ikke Taske, ej heller Sko; og hilser ingen paa Vejen! Svenska (1917) Bären ingen penningpung, ingen ränsel, inga skor, och hälsen icke på någon under vägen. King James Bible Carry neither purse, nor scrip, nor shoes: and salute no man by the way. English Revised Version Carry no purse, no wallet, no shoes: and salute no man on the way. Bibelen Kunnskap Treasury neither. Lukas 9:3 *etc: Lukas 22:35 Matteus 10:9,10 Markus 6:8,9 and. Lukas 9:59,60 1 Mosebok 24:33,56 1 Samuels 21:8 2 Kongebok 4:24,29 Salomos Ordsprog 4:25 Lenker Lukas 10:4 Interlineært • Lukas 10:4 flerspråklig • Lucas 10:4 Spansk • Luc 10:4 Fransk • Lukas 10:4 Tyske • Lukas 10:4 Chinese • Luke 10:4 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 10 …3Gå avsted! Se, jeg sender eder som lam midt iblandt ulver. 4Bær ikke pung, ikke skreppe, ikke sko; gi eder ikke i tale med nogen på veien! 5Men hvor I kommer inn i et hus, der skal I først si: Fred være med dette hus! … Kryssreferanser 2 Kongebok 4:29 Da sa han til Gehasi: Omgjord dine lender og ta min stav i hånden og gå avsted! Møter du nogen, så hils ikke på ham, og hilser nogen på dig, så svar ham ikke, og legg min stav på guttens ansikt. Matteus 10:9 I skal ikke ta gull eller sølv eller kobber med i eders belter, Markus 6:7 Og han kalte de tolv til sig og begynte å sende dem ut, to og to, og gav dem makt over de urene ånder. Markus 6:8 Og han bød dem at de ikke skulde ta noget med på veien, uten bare en stav, ikke brød, ikke skreppe, ikke kobber i beltet, Lukas 9:3 Og han sa til dem: Ta ikke noget med på veien, hverken stav eller skreppe eller brød eller penger! heller ikke skal I ha to kjortler hver. Lukas 10:5 Men hvor I kommer inn i et hus, der skal I først si: Fred være med dette hus! Lukas 22:35 Og han sa til dem: Da jeg sendte eder ut uten pung og skreppe og sko, fattedes eder da noget? De sa: Nei, intet. |