Lukas 13:29
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og det skal komme folk fra øst og vest og fra nord og syd, og de skal sitte til bords i Guds rike.

Dansk (1917 / 1931)
Og de skulle komme fra Øster og Vester og fra Norden og Sønden og sidde til Bords i Guds Rige.

Svenska (1917)
Ja, människor skola komma från öster och väster, från norr och söder och bliva bordsgäster i Guds rike.

King James Bible
And they shall come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and shall sit down in the kingdom of God.

English Revised Version
And they shall come from the east and west, and from the north and south, and shall sit down in the kingdom of God.
Bibelen Kunnskap Treasury

1 Mosebok 28:14
Og din ætt skal bli som støvet på jorden, og du skal utbrede dig mot vest og mot øst og mot nord og mot syd, og i dig og i din ætt skal alle jordens slekter velsignes

Esaias 43:6
Jeg vil si til Norden: Gi dem hit, og til Syden: Hold dem ikke tilbake, la mine sønner komme fra det fjerne og mine døtre fra jordens ende,

Esaias 49:6
han sier: Det er for lite at du er min tjener til å gjenreise Jakobs stammer og føre den frelste rest av Israel tilbake; så vil jeg da gjøre dig til hedningenes lys, forat min frelse må nå til jordens ende.

Esaias 54:2,3
Utvid plassen for ditt telt, og la dem spenne ut teppene til din bolig, hindre det ikke! Strekk dine snorer langt ut, og gjør dine teltplugger faste! …

Esaias 66:18-20
Og jeg, jeg gjør deres gjerninger og deres tanker til intet; den tid kommer da jeg samler alle folk og tungemål, og de skal komme og se min herlighet. …

Malakias 1:11
For fra solens opgang til dens nedgang skal mitt navn bli stort blandt hedningefolkene, og på hvert sted skal det brennes røkelse og bæres frem offergaver for mitt navn, rene offergaver; for mitt navn skal bli stort blandt folkene, sier Herren, hærskarenes Gud.

Markus 13:27
Og da skal han sende ut englene og samle sine utvalgte fra de fire verdenshjørner, fra jordens ende til himmelens ende.

Apostlenes-gjerninge 28:28
Så være det eder da vitterlig at denne Guds frelse er blitt utsendt til hedningene; hos dem skal den også finne øre.

Efeserne 3:6-8
at hedningene er medarvinger og hører med til legemet og har del med i løftet i Kristus Jesus ved evangeliet, …

Kolossenserne 1:6,23
som er kommet til eder, likesom det og er i hele verden og bærer frukt og vokser som hos eder, fra den dag I hørte det og lærte å kjenne Guds nåde i sannhet, …

Apenbaring 7:9,10
Derefter så jeg, og se, en stor skare, som ingen kunde telle, av alle ætter og stammer og folk og tunger, som stod for tronen og for Lammet, klædd i lange hvite kjortler, og med palmegrener i sine hender; …

Lenker
Lukas 13:29 InterlineærtLukas 13:29 flerspråkligLucas 13:29 SpanskLuc 13:29 FranskLukas 13:29 TyskeLukas 13:29 ChineseLuke 13:29 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Lukas 13
28Der skal være gråt og tenners gnidsel når I får se Abraham og Isak og Jakob og alle profetene i Guds rike, men eder selv kastet utenfor. 29Og det skal komme folk fra øst og vest og fra nord og syd, og de skal sitte til bords i Guds rike. 30Og se, der er de som er mellem de siste og skal bli de første, og der er de som er mellem de første og skal bli de siste.
Kryssreferanser
Matteus 8:11
Men jeg sier eder at mange skal komme fra øst og vest og sitte til bords med Abraham og Isak og Jakob i himlenes rike;

Lukas 13:30
Og se, der er de som er mellem de siste og skal bli de første, og der er de som er mellem de første og skal bli de siste.

Lukas 13:28
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden