Parallell Bibelvers Norsk (1930) Men de var ikke i stand til å svare ham på dette. Dansk (1917 / 1931) Og de kunde ikke give Svar derpaa. Svenska (1917) Och de förmådde icke svara något härpå. King James Bible And they could not answer him again to these things. English Revised Version And they could not answer again unto these things. Bibelen Kunnskap Treasury Lukas 13:17 Lukas 20:26,40 Lukas 21:15 Apostlenes-gjerninge 6:10 Lenker Lukas 14:6 Interlineært • Lukas 14:6 flerspråklig • Lucas 14:6 Spansk • Luc 14:6 Fransk • Lukas 14:6 Tyske • Lukas 14:6 Chinese • Luke 14:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 14 …5Og han tok atter til orde og sa til dem: Hvem av eder har en sønn eller en okse som faller i en brønn, og drar dem ikke straks op igjen på sabbatsdagen? 6Men de var ikke i stand til å svare ham på dette. Kryssreferanser Matteus 22:46 Og ingen kunde svare ham et ord, og heller ikke vågde nogen å spørre ham mere fra den dag. Lukas 20:40 For de vågde ikke mere å spørre ham om noget. |