Lukas 16:12
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og dersom I ikke har vært tro i det som hører andre til, hvem vil da gi eder noget til eget eie?

Dansk (1917 / 1931)
Og dersom I ikke have været tro i det, som andre eje, hvem vil da give eder noget selv at eje?

Svenska (1917)
Och haven I icke varit trogna, när det gällde vad som tillhörde en annan, vem vill då giva eder det som hör eder till?

King James Bible
And if ye have not been faithful in that which is another man's, who shall give you that which is your own?

English Revised Version
And if ye have not been faithful in that which is another's, who will give you that which is your own?
Bibelen Kunnskap Treasury

in.

Lukas 19:13-26
Han kalte da ti av sine tjenere for sig, og gav dem ti pund og sa: Kjøpslå med dem til jeg kommer igjen. …

1 Krønikebok 29:14-16
For hvem er vel jeg, og hvad er mitt folk, at vi skulde være i stand til å gi en frivillig gave som denne. Fra dig kommer det alt sammen, og av det som din hånd har gitt oss, har vi gitt dig. …

Jobs 1:21
og sa: Naken kom jeg av min mors liv, og naken skal jeg vende dit tilbake. Herren gav, og Herren tok; Herrens navn være lovet!

Esekiel 16:16-21
Du tok dine klær og gjorde dig brokete telt på offerhaugene og drev hor der; sådant må ikke hende og ikke skje. …

Hoseas 2:8
Hun skjønte ikke at det var jeg som gav henne kornet og mosten og oljen, og som gav henne sølv og gull i mengdevis, som de brukte til Ba'al.

Matteus 25:14-29
For det er likesom en mann som vilde drage utenlands og kalte sine tjenere for sig og overgav dem sin eiendom, …

that which is your.

Lukas 10:42
men ett er nødvendig. Maria har valgt den gode del, som ikke skal tas fra henne.

Kolossenserne 3:3,4
I er jo død, og eders liv er skjult med Kristus i Gud; …

1 Peters 1:4,5
til en uforgjengelig og usmittet og uvisnelig arv, som er gjemt i himlene for eder, …

Lenker
Lukas 16:12 InterlineærtLukas 16:12 flerspråkligLucas 16:12 SpanskLuc 16:12 FranskLukas 16:12 TyskeLukas 16:12 ChineseLuke 16:12 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Lukas 16
11Dersom I da ikke har vært tro i den urettferdige mammon, hvem vil da betro eder de sanne skatter? 12Og dersom I ikke har vært tro i det som hører andre til, hvem vil da gi eder noget til eget eie? 13Ingen tjener kan tjene to herrer; for han vil enten hate den ene og elske den andre, eller holde sig til den ene og forakte den andre; I kan ikke tjene Gud og mammon.
Kryssreferanser
Lukas 16:11
Dersom I da ikke har vært tro i den urettferdige mammon, hvem vil da betro eder de sanne skatter?

Lukas 16:13
Ingen tjener kan tjene to herrer; for han vil enten hate den ene og elske den andre, eller holde sig til den ene og forakte den andre; I kan ikke tjene Gud og mammon.

Lukas 16:11
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden