Parallell Bibelvers Norsk (1930) til en uforgjengelig og usmittet og uvisnelig arv, som er gjemt i himlene for eder, Dansk (1917 / 1931) til en uforkrænkelig og ubesmittelig og uvisnelig Arv, som er bevaret i Himlene til eder, Svenska (1917) till ett oförgängligt, obesmittat och ovanskligt arv, som i himmelen är förvarat åt eder, King James Bible To an inheritance incorruptible, and undefiled, and that fadeth not away, reserved in heaven for you, English Revised Version unto an inheritance incorruptible, and undefiled, and that fadeth not away, reserved in heaven for you, Bibelen Kunnskap Treasury an. 1 Peters 3:9 Matteus 25:34 Apostlenes-gjerninge 20:32 Apostlenes-gjerninge 26:18 Galaterne 3:18 Efeserne 1:11,14,18 Kolossenserne 1:12 Hebreerne 9:15 incorruptible. 1 Korintierne 9:25 1 Korintierne 15:52-54 undefiled. Apenbaring 21:27 fadeth. 1 Peters 5:4 Esaias 40:7,8 Esekiel 47:12 Jakobs 1:11 reserved. Salmenes 31:19 Kolossenserne 1:5 Kolossenserne 3:3,4 2 Timoteus 4:8 for you. Lenker 1 Peters 1:4 Interlineært • 1 Peters 1:4 flerspråklig • 1 Pedro 1:4 Spansk • 1 Pierre 1:4 Fransk • 1 Petrus 1:4 Tyske • 1 Peters 1:4 Chinese • 1 Peter 1:4 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Peters 1 3Lovet være Gud og vår Herre Jesu Kristi Fader, han som efter sin store miskunn har gjenfødt oss til et levende håp ved Jesu Kristi opstandelse fra de døde, 4til en uforgjengelig og usmittet og uvisnelig arv, som er gjemt i himlene for eder, 5I som ved Guds makt holdes oppe ved troen til den frelse som er ferdig til å bli åpenbaret i den siste tid. … Kryssreferanser Salmenes 47:4 Han utvelger oss vår arvelodd, Jakobs, hans elskedes herlighet. Sela. Esaias 66:22 For likesom den nye himmel og den nye jord som jeg gjør, blir til evig tid for mitt åsyn, sier Herren, således skal eders ætt og eders navn bli til evig tid. Markus 10:17 Og da han gikk ut på veien, kom en løpende og falt på kne for ham og spurte ham: Gode mester! hvad skal jeg gjøre for å arve evig liv? Apostlenes-gjerninge 20:32 Og nu overgir jeg eder til Gud og hans nådes ord, han som er mektig til å opbygge eder og gi eder arvelodd blandt alle dem som er blitt helliget. Romerne 8:17 men er vi barn, da er vi også arvinger, Guds arvinger og Kristi medarvinger, såfremt vi lider med ham, forat vi også skal herliggjøres med ham. Kolossenserne 3:24 for I vet at I skal få arven til lønn av Herren. Tjen den Herre Kristus! 2 Timoteus 4:8 Så ligger da rettferdighetens krans rede for mig, den som Herren, den rettferdige dommer, skal gi mig på hin dag, dog ikke mig alene, men alle som har elsket hans åpenbarelse. Hebreerne 10:34 For også fangene hadde I medynk med, og fant eder med glede i at eders gods blev røvet, da I visste at I selv hadde en bedre og blivende eiendom. 1 Peters 5:4 og når overhyrden åpenbares, skal I få ærens uvisnelige krans. |