Parallell Bibelvers Norsk (1930) Men hans disipler spurte ham hvad denne lignelse skulde bety. Dansk (1917 / 1931) Men hans Disciple spurgte ham, hvad denne Lignelse skulde betyde. Svenska (1917) Då frågade hans lärjungar honom vad denna liknelse betydde. King James Bible And his disciples asked him, saying, What might this parable be? English Revised Version And his disciples asked him what this parable might be. Bibelen Kunnskap Treasury What. Hoseas 6:3 Matteus 13:10,18,36 Matteus 15:15 Markus 4:10,34 Markus 7:17,18 Johannes 15:15 Lenker Lukas 8:9 Interlineært • Lukas 8:9 flerspråklig • Lucas 8:9 Spansk • Luc 8:9 Fransk • Lukas 8:9 Tyske • Lukas 8:9 Chinese • Luke 8:9 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 8 …8Og noget falt i god jord; og det vokste op og bar frukt i hundre fold. Da han sa dette, ropte han: Den som har ører å høre med, han høre! 9Men hans disipler spurte ham hvad denne lignelse skulde bety. 10Han sa da: Eder er det gitt å få vite Guds rikes hemmeligheter; men de andre gis det i lignelser, forat de skal se og dog ikke se, og høre og dog ikke forstå. … Kryssreferanser Matteus 13:10 Og disiplene gikk til ham og sa: hvorfor taler du til dem i lignelser? Markus 4:10 Og da han var blitt alene, spurte de tolv og de andre som var med ham, om lignelsene. |