Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og dersom nogen sier til eder: Hvad er det I gjør? da skal I si: Herren har bruk for den, og han sender den straks tilbake igjen. Dansk (1917 / 1931) Og dersom nogen siger til eder: Hvorfor gøre I dette? da siger: Herren har Brug for det, og han sender det straks herhen igen.« Svenska (1917) Och om någon frågar eder varför I gören detta, så skolen I svara: 'Herren behöver den, men han skall strax sända den tillbaka hit.» King James Bible And if any man say unto you, Why do ye this? say ye that the Lord hath need of him; and straightway he will send him hither. English Revised Version And if any one say unto you, Why do ye this? say ye, The Lord hath need of him; and straightway he will send him back hither. Bibelen Kunnskap Treasury that. Salmenes 24:1 Apostlenes-gjerninge 10:36 Apostlenes-gjerninge 17:25 2 Korintierne 8:9 Hebreerne 2:7-9 and straightway. Markus 14:15 1 Krønikebok 29:12-18 Salmenes 110:3 Apostlenes-gjerninge 1:24 Lenker Markus 11:3 Interlineært • Markus 11:3 flerspråklig • Marcos 11:3 Spansk • Marc 11:3 Fransk • Markus 11:3 Tyske • Markus 11:3 Chinese • Mark 11:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Markus 11 …2Gå bort til den by som ligger rett for eder, og straks I kommer inn i den, skal I finne en fole bundet, som ennu aldri noget menneske har sittet på; løs den, og før den hit! 3Og dersom nogen sier til eder: Hvad er det I gjør? da skal I si: Herren har bruk for den, og han sender den straks tilbake igjen. 4Og de gikk avsted, og fant folen bundet ved døren utenfor på gaten og løste den. … Kryssreferanser Markus 11:2 Gå bort til den by som ligger rett for eder, og straks I kommer inn i den, skal I finne en fole bundet, som ennu aldri noget menneske har sittet på; løs den, og før den hit! Markus 11:4 Og de gikk avsted, og fant folen bundet ved døren utenfor på gaten og løste den. |