Parallell Bibelvers Norsk (1930) For I kjenner vår Herre Jesu Kristi nåde, at han for eders skyld blev fattig da han var rik, forat I ved hans fattigdom skulde bli rike. Dansk (1917 / 1931) I kende jo vor Herres Jesu Kristi Naade, at han for eders Skyld blev fattig, da han var rig, for at I ved hans Fattigdom skulde blive rige. Svenska (1917) I kännen ju vår Herres, Jesu Kristi, nåd, huru han, som var rik, likväl blev fattig för eder skull, på det att I genom hans fattigdom skullen bliva rika. King James Bible For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that, though he was rich, yet for your sakes he became poor, that ye through his poverty might be rich. English Revised Version For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that, though he was rich, yet for your sakes he became poor, that ye through his poverty might become rich. Bibelen Kunnskap Treasury the grace. Johannes 1:14,17 Romerne 5:8,20,21 1 Korintierne 1:4 Efeserne 1:6-8 Efeserne 2:7 Efeserne 3:8,19 though. Salmenes 102:25-27 Johannes 1:1-4,10 Johannes 16:15 1 Korintierne 15:47 Filippenserne 2:6 Kolossenserne 1:16,17 Hebreerne 1:2,6-14 for. Esaias 62:1 Esaias 65:8 Johannes 12:30 Johannes 17:19 Kolossenserne 1:24 he became. Esaias 53:2 Matteus 8:20 Matteus 17:27 Matteus 20:28 Markus 6:3 Lukas 2:7 Lukas 8:3 Lukas 9:58 Filippenserne 2:6-8 that ye. 2 Korintierne 6:10 Lukas 16:11 Romerne 8:32 Romerne 11:12 1 Korintierne 3:21,22 Efeserne 3:8 1 Timoteus 6:18 Jakobs 2:5 Apenbaring 3:18 Apenbaring 21:7 Lenker 2 Korintierne 8:9 Interlineært • 2 Korintierne 8:9 flerspråklig • 2 Corintios 8:9 Spansk • 2 Corinthiens 8:9 Fransk • 2 Korinther 8:9 Tyske • 2 Korintierne 8:9 Chinese • 2 Corinthians 8:9 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Korintierne 8 9For I kjenner vår Herre Jesu Kristi nåde, at han for eders skyld blev fattig da han var rik, forat I ved hans fattigdom skulde bli rike. 10Og jeg sier min mening i denne sak; for dette er til gagn for eder, I som alt før, fra ifjor av, begynte ikke bare å virke, men og å ville. … Kryssreferanser Matteus 20:28 likesom Menneskesønnen ikke er kommet for å la sig tjene, men for selv å tjene og gi sitt liv til en løsepenge for mange. Romerne 15:3 For Kristus levde heller ikke sig selv til behag, men, som skrevet er: Deres hån som hånte dig, falt på mig. 2 Korintierne 6:10 som bedrøvede, men alltid glade, som fattige, som dog gjør mange rike, som de som intet har og dog eier alt. 2 Korintierne 13:14 Filippenserne 2:6 han som, da han var i Guds skikkelse, ikke aktet det for et rov å være Gud lik, Filippenserne 2:7 men av sig selv gav avkall på det og tok en tjeners skikkelse på sig, idet han kom i menneskers lignelse, Filippenserne 2:8 og da han i sin ferd var funnet som et menneske, fornedret han sig selv, så han blev lydig inntil døden, ja korsets død. Apenbaring 2:9 Jeg vet om din trengsel og din fattigdom - men du er rik - og spotten fra dem som sier de er jøder, og ikke er det, men er Satans synagoge. |