Parallell Bibelvers Norsk (1930) og da han i sin ferd var funnet som et menneske, fornedret han sig selv, så han blev lydig inntil døden, ja korsets død. Dansk (1917 / 1931) og da han i Fremtræden fandtes som et Menneske, fornedrede han sig selv, saa han blev lydig indtil Døden, ja, Korsdøden. Svenska (1917) och ödmjukade sig och blev lydig intill döden, ja, intill döden på korset. King James Bible And being found in fashion as a man, he humbled himself, and became obedient unto death, even the death of the cross. English Revised Version and being found in fashion as a man, he humbled himself, becoming obedient even unto death, yea, the death of the cross. Bibelen Kunnskap Treasury in. Matteus 17:2 Markus 9:2,3 Lukas 9:29 he. Salomos Ordsprog 15:33 Apostlenes-gjerninge 8:33 Hebreerne 5:5-7 Hebreerne 12:2 and became. Salmenes 40:6-8 Esaias 50:5,6 Matteus 26:39,42 Johannes 4:34 Johannes 15:10 Hebreerne 5:8,9 Hebreerne 10:7-9 the death. 5 Mosebok 21:23 Salmenes 22:16 Johannes 10:18 Johannes 12:28-32 Johannes 14:31 Galaterne 3:13 Titus 2:14 Hebreerne 12:2 1 Peters 2:24 1 Peters 3:18 Lenker Filippenserne 2:8 Interlineært • Filippenserne 2:8 flerspråklig • Filipenses 2:8 Spansk • Philippiens 2:8 Fransk • Philipper 2:8 Tyske • Filippenserne 2:8 Chinese • Philippians 2:8 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Filippenserne 2 …7men av sig selv gav avkall på det og tok en tjeners skikkelse på sig, idet han kom i menneskers lignelse, 8og da han i sin ferd var funnet som et menneske, fornedret han sig selv, så han blev lydig inntil døden, ja korsets død. 9Derfor har og Gud høit ophøiet ham og gitt ham det navn som er over alt navn, … Kryssreferanser Esaias 50:5 Herren, Israels Gud, har åpnet mitt øre, og jeg var ikke gjenstridig, jeg vek ikke tilbake. Matteus 26:39 Og han gikk et lite stykke frem, falt på sitt ansikt og bad og sa: Min Fader! er det mulig, da la denne kalk gå mig forbi! Dog, ikke som jeg vil, men som du vil! Johannes 10:18 Ingen tar det fra mig, men jeg setter det til av mig selv. Jeg har makt til å sette det til, og jeg har makt til å ta det igjen; dette bud fikk jeg av min Fader. Romerne 5:19 for likesom de mange er blitt syndere ved det ene menneskes ulydighet, så skal også de mange bli rettferdige ved den enes lydighet. 2 Korintierne 8:9 For I kjenner vår Herre Jesu Kristi nåde, at han for eders skyld blev fattig da han var rik, forat I ved hans fattigdom skulde bli rike. Hebreerne 5:8 og således lærte han, skjønt han var Sønn, lydighet av det han led, Hebreerne 12:2 idet vi ser på troens ophavsmann og fullender, Jesus, han som for den glede som ventet ham, led tålmodig korset, uten å akte vanæren, og nu sitter på høire side av Guds trone. Hebreerne 12:4 Ennu har I ikke gjort motstand like til blodet i eders kamp mot synden, |