Parallell Bibelvers Norsk (1930) Fordum grunnfestet du jorden, og himlene er dine henders gjerning. Dansk (1917 / 1931) Du grundfæsted fordum Jorden, Himlene er dine Hænders Værk; Svenska (1917) I urtiden lade du jordens grund, och himlarna äro dina händer verk: King James Bible Of old hast thou laid the foundation of the earth: and the heavens are the work of thy hands. English Revised Version Of old hast thou laid the foundation of the earth; and the heavens are the work of thy hands. Bibelen Kunnskap Treasury 1 Mosebok 1:1 1 Mosebok 2:1 2 Mosebok 20:11 Jobs 38:4-7 Salomos Ordsprog 8:23 Jeremias 32:17 Hebreerne 1:10-12 Hebreerne 3:3,4 Lenker Salmenes 102:25 Interlineært • Salmenes 102:25 flerspråklig • Salmos 102:25 Spansk • Psaume 102:25 Fransk • Psalm 102:25 Tyske • Salmenes 102:25 Chinese • Psalm 102:25 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 102 …24Jeg sier: Min Gud, ta mig ikke bort midt i mine dager! Dine år varer fra slekt til slekt. 25Fordum grunnfestet du jorden, og himlene er dine henders gjerning. 26De skal forgå, men du blir stående; de skal alle eldes som et klæde, som et klædebon omskifter du dem, og de omskiftes, … Kryssreferanser Hebreerne 1:10 Og: Du, Herre, grunnfestet i begynnelsen jorden, og himlene er dine henders verk; 1 Mosebok 1:1 I begynnelsen skapte Gud himmelen og jorden. 1 Krønikebok 16:26 For alle folkenes guder er intet; men Herren har gjort himmelen. 2 Krønikebok 2:12 Og Hiram skrev videre: Lovet være Herren, Israels Gud, som har gjort himmelen og jorden, fordi han har gitt kong David en vis sønn, som har slik visdom og forstand at han kan bygge et hus for Herren og et hus for sig selv til kongebolig! Nehemias 9:6 Du alene er Herren, du har gjort himlene, himlenes himler og all deres hær, jorden og alt som er på den, havene og alt som er i dem, og du holder det alt sammen i live, og himmelens hær tilbeder dig. Salmenes 90:2 Før fjellene blev til, og du skapte jorden og jorderike, ja fra evighet til evighet er du, Gud. Salmenes 96:5 For alle folkenes guder er intet; men Herren har gjort himmelen. Salmenes 115:15 Velsignet være I av Herren, himmelens og jordens skaper! Esaias 40:12 Hvem har målt vannene med sin hule hånd og utmålt himmelen med sine utspente fingrer og samlet jordens muld i skjeppe og veid fjell på vekt og hauger i vektskåler? Esaias 42:5 Så sier Gud Herren, som skapte himmelen og utspente den, som bredte ut jorden med det som gror på den, som gir ånde til folket som bor på den, og ånd til dem som ferdes på den: Esaias 48:13 Min hånd har også grunnfestet jorden, og min høire hånd har utspent himmelen; jeg kaller på dem, da står de der begge. Esaias 51:6 Løft eders øine til himmelen, og se på jorden her nede! For himmelen skal blåses bort som røk, og jorden skal eldes som et klædebon, og de som bor på den, skal dø som mygg; men min frelse skal vare til evig tid, og min rettferdighet skal ikke brytes. Jeremias 32:17 Akk, Herre, Herre! Se, du er den som har gjort himmelen og jorden ved din store kraft og ved din utrakte arm; ingen ting er for vanskelig for dig, Klagesangene 5:19 Du, Herre, troner til evig tid, din trone blir fra slekt til slekt. Mika 5:2 Men du Betlehem, Efrata, som er liten til å være med blandt Judas tusener*! Av dig skal det utgå for mig en som skal være hersker over Israel, og hans utgang er fra fordum, fra evighets dager. Sakarias 12:1 Dette utsagn er Herrens ord om Israel. Så sier Herren, som utspente himmelen og grunnfestet jorden og dannet menneskets ånd i hans indre: |