Parallell Bibelvers Norsk (1930) Rikdom og ære kommer fra dig, og du råder over alle ting; i din hånd er styrke og makt, og i din hånd står det å gjøre hvad som helst stort og sterkt. Dansk (1917 / 1931) Rigdom og Ære kommer fra dig, og du hersker over alt; i din Haand er Kraft og Vælde, og i din Haand staar det at gøre, hvem det skal være, stor og stærk. Svenska (1917) Rikedom och ära komma från dig, du råder över allt, och i din hand är kraft och makt; det står i din hand att göra vad som helst stort och starkt. King James Bible Both riches and honour come of thee, and thou reignest over all; and in thine hand is power and might; and in thine hand it is to make great, and to give strength unto all. English Revised Version Both riches and honour come of thee, and thou rulest over all; and in thine hand is power and might; and in thine hand it is to make great, and to give strength unto all. Bibelen Kunnskap Treasury riches 5 Mosebok 8:18 1 Samuels 2:7,8 Jobs 42:10 Salmenes 75:6,7 Salmenes 113:7,8 Salomos Ordsprog 1:18 Salomos Ordsprog 10:22 Predikerens 5:19 Lukas 1:51-53 Romerne 11:35,36 reignest over all Daniel 6:26 power Jobs 9:19 Salmenes 62:11 Esaias 43:13 Esaias 46:10 Daniel 5:18-21 Matteus 28:18 Johannes 19:11 Efeserne 3:20 Apenbaring 11:17 give strength 2 Krønikebok 16:9 Salmenes 18:31,32 Salmenes 28:8 Salmenes 29:1,11 Salmenes 68:34,35 Salmenes 144:1,2 Esaias 40:29 Esaias 45:24 Efeserne 3:16 Filippenserne 4:13 Kolossenserne 1:11 Lenker 1 Krønikebok 29:12 Interlineært • 1 Krønikebok 29:12 flerspråklig • 1 Crónicas 29:12 Spansk • 1 Chroniques 29:12 Fransk • 1 Chronik 29:12 Tyske • 1 Krønikebok 29:12 Chinese • 1 Chronicles 29:12 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Krønikebok 29 …11Dig, Herre, tilhører storheten og makten og æren og herligheten og majesteten, ja alt i himmelen og på jorden; ditt, Herre, er riket, og du er ophøiet over alt og har alt i din makt. 12Rikdom og ære kommer fra dig, og du råder over alle ting; i din hånd er styrke og makt, og i din hånd står det å gjøre hvad som helst stort og sterkt. 13Så priser vi nu dig, vår Gud, og lover ditt herlige navn. … Kryssreferanser Josvas 4:24 forat alle folk på jorden skal kjenne at Herrens hånd er sterk, og forat I alle dager skal frykte Herren eders Gud. 1 Krønikebok 29:13 Så priser vi nu dig, vår Gud, og lover ditt herlige navn. 2 Krønikebok 1:12 så er visdom og kunnskap gitt dig, og jeg vil også gi dig rikdom og skatter og ære, som hverken de konger som har vært før dig har hatt, eller de som kommer efter dig skal ha maken til. 2 Krønikebok 20:6 og sa: Herre, våre fedres Gud! Er det ikke du som er Gud i himmelen? Du råder over alle folkenes riker; i din hånd er kraft og velde, og det er ingen som kan holde stand mot dig. 2 Krønikebok 32:29 Likeledes bygget han byer og fikk sig en mengde med småfe og storfe; for Gud hadde gitt ham overmåte meget gods. Daniel 2:20 Daniel tok til orde og sa: Lovet være Guds navn fra evighet og til evighet! For visdommen og styrken hører ham til, |