1 Krønikebok 29:13
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Så priser vi nu dig, vår Gud, og lover ditt herlige navn.

Dansk (1917 / 1931)
Derfor priser vi dig nu, vor Gud, og lovsynger dit herlige Navn!

Svenska (1917)
Så tacka vi dig nu, vår Gud, och lova ditt härliga namn.

King James Bible
Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.

English Revised Version
Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.
Bibelen Kunnskap Treasury

we thank

Salmenes 105:1
Pris Herren, påkall hans navn, kunngjør blandt folkene hans store gjerninger!

Salmenes 106:1
Halleluja! Pris Herren, for han er god, hans miskunnhet varer evindelig.

Daniel 2:23
Dig, mine fedres Gud, takker og priser jeg, fordi du har gitt mig visdom og styrke og nu har kunngjort mig hvad vi bad dig om; for det som kongen vilde vite har du kunngjort oss.

2 Korintierne 2:14
Men Gud være takk, som alltid lar oss vinne seier i Kristus og ved oss åpenbarer sin kunnskaps duft på hvert sted!

2 Korintierne 8:16
Men Gud være takk, som har inngitt den samme iver for eder i Titus' hjerte!

2 Korintierne 9:15
Gud være takk for sin usigelige gave!

1 Tessalonikerne 2:13
Og derfor takker også vi Gud uavlatelig for at da I fikk det Guds ord vi forkynte, tok I imot det, ikke som et menneske-ord, men, som det i sannhet er, som et Guds ord, som og viser sig virksomt i eder som tror.

Lenker
1 Krønikebok 29:13 Interlineært1 Krønikebok 29:13 flerspråklig1 Crónicas 29:13 Spansk1 Chroniques 29:13 Fransk1 Chronik 29:13 Tyske1 Krønikebok 29:13 Chinese1 Chronicles 29:13 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1 Krønikebok 29
12Rikdom og ære kommer fra dig, og du råder over alle ting; i din hånd er styrke og makt, og i din hånd står det å gjøre hvad som helst stort og sterkt. 13Så priser vi nu dig, vår Gud, og lover ditt herlige navn. 14For hvem er vel jeg, og hvad er mitt folk, at vi skulde være i stand til å gi en frivillig gave som denne. Fra dig kommer det alt sammen, og av det som din hånd har gitt oss, har vi gitt dig. …
Kryssreferanser
1 Krønikebok 29:12
Rikdom og ære kommer fra dig, og du råder over alle ting; i din hånd er styrke og makt, og i din hånd står det å gjøre hvad som helst stort og sterkt.

1 Krønikebok 29:14
For hvem er vel jeg, og hvad er mitt folk, at vi skulde være i stand til å gi en frivillig gave som denne. Fra dig kommer det alt sammen, og av det som din hånd har gitt oss, har vi gitt dig.

1 Krønikebok 29:12
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden