Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og da tiden kom, sendte han en tjener til vingårdsmennene for å ta imot hans del av vingårdens frukt hos vingårdsmennene; Dansk (1917 / 1931) Og da Tiden kom, sendte han en Tjener til Vingaardsmændene, for at han af Vingaardsmændene kunde faa af Vingaardens Frugter. Svenska (1917) När sedan rätta tiden var inne, sände han en tjänare till vingårdsmännen, för att denne av vingårdsmännen skulle uppbära någon del av vingårdens frukt. King James Bible And at the season he sent to the husbandmen a servant, that he might receive from the husbandmen of the fruit of the vineyard. English Revised Version And at the season he sent to the husbandmen a servant, that he might receive from the husbandmen of the fruits of the vineyard. Bibelen Kunnskap Treasury at. Salmenes 1:3 Matteus 21:34 Lukas 20:10 a servant. Dommernes 6:8-10 2 Kongebok 17:13 2 Krønikebok 36:15 Esras 9:11 Jeremias 25:4,5 Jeremias 35:15 Jeremias 44:4 Mika 7:1 Sakarias 1:3-6 Sakarias 7:7 Lukas 12:48 Johannes 15:1-8 Hebreerne 1:1 Lenker Markus 12:2 Interlineært • Markus 12:2 flerspråklig • Marcos 12:2 Spansk • Marc 12:2 Fransk • Markus 12:2 Tyske • Markus 12:2 Chinese • Mark 12:2 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Markus 12 1Og han begynte å tale til dem i lignelser: En mann plantet en vingård, og satte et gjerde omkring den og gravde en vinperse og bygget et tårn, og så leide han den ut til vingårdsmenn og drog utenlands. 2Og da tiden kom, sendte han en tjener til vingårdsmennene for å ta imot hans del av vingårdens frukt hos vingårdsmennene; 3og de tok og slo ham, og lot ham gå bort med tomme hender. … Kryssreferanser Matteus 21:34 Da det nu led mot frukttiden, sendte han sine tjenere til vingårdsmennene for å ta imot den frukt som han skulde ha; Markus 12:1 Og han begynte å tale til dem i lignelser: En mann plantet en vingård, og satte et gjerde omkring den og gravde en vinperse og bygget et tårn, og så leide han den ut til vingårdsmenn og drog utenlands. Markus 12:3 og de tok og slo ham, og lot ham gå bort med tomme hender. |