Parallell Bibelvers Norsk (1930) På den tid fikk fjerdingsfyrsten Herodes høre ryktet om Jesus, Dansk (1917 / 1931) Paa den Tid hørte Fjerdingsfyrsten Herodes Rygtet om Jesus. Svenska (1917) Vid den tiden fick Herodes, landsfursten, höra ryktet om Jesus. King James Bible At that time Herod the tetrarch heard of the fame of Jesus, English Revised Version At that season Herod the tetrarch heard the report concerning Jesus, Bibelen Kunnskap Treasury Herod. 200 talents a year. He married the daughter of Aretas, king of Arabia, whom he divorced in order to marry Herodias, the wife of his brother Philip, who was still living. Aretas, to revenge the affront which Herod had offered his daughter, declared war against him, and vanquished him after an obstinate engagement. This defeat, Josephus assures us, the Jews considered as a punishment for the death of John the Baptist. Having gone to Rome to solicit the title of king, he was accused by Agrippa of carrying on a correspondence with Artabanus king of Parthia, against the Romans, and was banished by the emperor Caius to Lyons, and thence to Spain, where he and Herodias died in exile. Markus 6:14-16 Markus 8:15 Lukas 9:7-9 Lukas 13:31,32 Lukas 23:8-12,15 Apostlenes-gjerninge 4:27 Tetrarch. Lukas 3:1 Lenker Matteus 14:1 Interlineært • Matteus 14:1 flerspråklig • Mateo 14:1 Spansk • Matthieu 14:1 Fransk • Matthaeus 14:1 Tyske • Matteus 14:1 Chinese • Matthew 14:1 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matteus 14 1På den tid fikk fjerdingsfyrsten Herodes høre ryktet om Jesus, 2og han sa til sine tjenere: Dette er døperen Johannes; han er opstanden fra de døde, og derfor er det disse krefter er virksomme i ham. … Kryssreferanser Matteus 9:26 Og ryktet om dette kom ut i hele landet deromkring. Matteus 9:31 Men de gikk ut og utbredte ryktet om ham i hele landet deromkring. Matteus 13:58 Og han gjorde ikke mange kraftige gjerninger der, for deres vantros skyld. Markus 6:14 Og kong Herodes fikk høre om dette - for Jesu navn blev kjent vidt og bredt - og han sa: Døperen Johannes er opstanden fra de døde, og derfor er det disse krefter er virksomme i ham. Markus 8:15 Og han bød dem: Se eder for, ta eder i vare for fariseernes surdeig og for Herodes' surdeig! Lukas 3:1 I det femtende år av keiser Tiberius' regjering, mens Pontius Pilatus var landshøvding i Judea, og Herodes fjerdingsfyrste i Galilea, og hans bror Filip fjerdingsfyrste i det itureiske og trakonittiske land, og Lysanias fjerdingsfyrste i Abilene, Lukas 3:19 Men fjerdingsfyrsten Herodes, som blev refset av ham for sin brorkone Herodias' skyld, og for alt det onde Herodes hadde gjort, Lukas 8:3 og Johanna, som var gift med Kuzas, Herodes' foged, og Susanna og mange andre, som tjente dem med det de eide. Lukas 9:7 Men fjerdingsfyrsten Herodes fikk høre om alt det som skjedde, og han var i stor tvil, fordi det blev sagt av nogen at Johannes var opstanden fra de døde, Lukas 13:31 I samme stund kom nogen fariseere og sa til ham: Gå bort og dra herfra! for Herodes har i sinne å slå dig ihjel. Lukas 23:7 og da han fikk vite at han hørte under Herodes, sendte han ham til Herodes, som også var i Jerusalem i de dager. Lukas 23:11 Men Herodes med sine krigsfolk hånte og spottet ham; derefter kastet han et skinnende klædebon om ham og sendte ham således tilbake til Pilatus. Apostlenes-gjerninge 4:27 ja i sannhet, i denne by samlet de sig mot din hellige tjener Jesus, som du salvet, både Herodes og Pontius Pilatus med hedningene og Israels folk, Apostlenes-gjerninge 12:1 På denne tid la kong Herodes hånd på nogen av menigheten og mishandlet dem. Apostlenes-gjerninge 13:1 I Antiokia, i menigheten der, var det profeter og lærere: Barnabas og Simeon, som kaltes Niger, og LUKius fra Kyrene og Manaen, fosterbror til fjerdingsfyrsten Herodes, og Saulus. |